UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Burooj - Turkish Translation by Diyanet Isleri


وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ

Icinde burcları bulunan goge and olsun
Surah Al-Burooj, Verse 1


وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ

Soz verilen kıyamet gunune and olsun
Surah Al-Burooj, Verse 2


وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ

Sahitlik edene ve edilene and olsun ki, insanlar oldukten sonra diriltileceklerdir
Surah Al-Burooj, Verse 3


قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ

Hazırladıkları hendekleri, tutusturulmus atesle doldurarak onun cevresinde oturup, inanmıs kimselere dinlerinden donmeleri icin yaptıkları iskenceleri seyredenler kahrolmustur
Surah Al-Burooj, Verse 4


ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ

Hazırladıkları hendekleri, tutusturulmus atesle doldurarak onun cevresinde oturup, inanmıs kimselere dinlerinden donmeleri icin yaptıkları iskenceleri seyredenler kahrolmustur
Surah Al-Burooj, Verse 5


إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ

Hazırladıkları hendekleri, tutusturulmus atesle doldurarak onun cevresinde oturup, inanmıs kimselere dinlerinden donmeleri icin yaptıkları iskenceleri seyredenler kahrolmustur
Surah Al-Burooj, Verse 6


وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ

Hazırladıkları hendekleri, tutusturulmus atesle doldurarak onun cevresinde oturup, inanmıs kimselere dinlerinden donmeleri icin yaptıkları iskenceleri seyredenler kahrolmustur
Surah Al-Burooj, Verse 7


وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

Bu inkarcıların, inananlara kızmaları; onların sadece, goklerin ve yerin hukumranlıgı kendisinin bulunan ve ovulmege layık ve guclu olan Allah'a inanmıs olmalarındandı. Allah her seye sahiddir
Surah Al-Burooj, Verse 8


ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

Bu inkarcıların, inananlara kızmaları; onların sadece, goklerin ve yerin hukumranlıgı kendisinin bulunan ve ovulmege layık ve guclu olan Allah'a inanmıs olmalarındandı. Allah her seye sahiddir
Surah Al-Burooj, Verse 9


إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

Ama inanmıs erkek ve kadınlara iskence ederek onları dinlerinden cevirmege ugrasanlar, eger tevbe etmezlerse, onlara cehennem azabı vardır. Yakıcı azap da onlaradır
Surah Al-Burooj, Verse 10


إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ

Suphesiz inanıp yararlı isler isleyenlere, onlara, iclerinden ırmaklar akan cennetler vardır. Bu, buyuk kurtulustur
Surah Al-Burooj, Verse 11


إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Dogrusu Rabbinin yakalaması amansızdır
Surah Al-Burooj, Verse 12


إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ

Once yaratıp sonra bunu tekrar eden O'dur
Surah Al-Burooj, Verse 13


وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ

Yuce arsın sahibi, cok seven, bagıslayan O'dur
Surah Al-Burooj, Verse 14


ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ

Yuce arsın sahibi, cok seven, bagıslayan O'dur
Surah Al-Burooj, Verse 15


فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ

Her diledigini mutlaka yapandır
Surah Al-Burooj, Verse 16


هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ

Firavun ve Semud ordularının haberi sana geldi mi
Surah Al-Burooj, Verse 17


فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ

Firavun ve Semud ordularının haberi sana geldi mi
Surah Al-Burooj, Verse 18


بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ

Dogrusu inkar edenler, hep yalanlayagelmislerdir
Surah Al-Burooj, Verse 19


وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ

Oysa Allah onları ardlarından cevirmistir
Surah Al-Burooj, Verse 20


بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ

Dogrusu sana vahyedilen bu Kitap, Levhi Mahfuz'da bulunan sanlı bir Kuran'dır
Surah Al-Burooj, Verse 21


فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ

Dogrusu sana vahyedilen bu Kitap, Levhi Mahfuz'da bulunan sanlı bir Kuran'dır
Surah Al-Burooj, Verse 22


Author: Diyanet Isleri


<< Surah 84
>> Surah 86

Turkish Translations by other Authors


Turkish Translation By Abdulbaki Golpinarli
Turkish Translation By Abdulbaki Golpinarli
Turkish Translation By Adem Ugur
Turkish Translation By Adem Ugur
Turkish Translation By Ali Bulac
Turkish Translation By Ali Bulac
Turkish Translation By Ali Fikri Yavuz
Turkish Translation By Ali Fikri Yavuz
Turkish Translation By Celal Y Ld R M
Turkish Translation By Celal Y Ld R M
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Vakfi
Turkish Translation By Diyanet Vakfi
Turkish Translation By Edip Yuksel
Turkish Translation By Edip Yuksel
Turkish Translation By Elmalili Hamdi Yazir
Turkish Translation By Elmalili Hamdi Yazir
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Fizilal Il Kuran
Turkish Translation By Fizilal Il Kuran
Turkish Translation By Gultekin Onan
Turkish Translation By Gultekin Onan
Turkish Translation By Hasan Basri Cantay
Turkish Translation By Hasan Basri Cantay
Turkish Translation By Ibni Kesir
Turkish Translation By Ibni Kesir
Turkish Translation By Iskender Ali Mihr
Turkish Translation By Iskender Ali Mihr
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Muhammed Esed
Turkish Translation By Muhammed Esed
Turkish Translation By Muhammet Abay
Turkish Translation By Muhammet Abay
Turkish Translation By Muslim Shahin
Turkish Translation By Muslim Shahin
Turkish Translation By Saban Piris
Turkish Translation By Saban Piris
Turkish Translation By Shaban Britch
Turkish Translation By Shaban Britch
Turkish Translation By Suat Yildirim
Turkish Translation By Suat Yildirim
Turkish Translation By Suleyman Ates
Turkish Translation By Suleyman Ates
Turkish Translation By Tefhim Ul Kuran
Turkish Translation By Tefhim Ul Kuran
Turkish Translation By Www.islamhouse.com
Turkish Translation By Www.islamhouse.com
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Y. N. Ozturk
Turkish Translation By Y. N. Ozturk
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai