Surah At-Tariq - Turkish Translation by Diyanet Isleri
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Goge ve Tarık'a and olsun
Surah At-Tariq, Verse 1
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Tarık'ın ne oldugunu sen bilir misin
Surah At-Tariq, Verse 2
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
O, (ısıgıyla karanlıgı) delen yıldızdır
Surah At-Tariq, Verse 3
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Uzerinde gozetici olmayan kimse yoktur
Surah At-Tariq, Verse 4
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Oyleyse insan neden yaratıldıgına bir baksın
Surah At-Tariq, Verse 5
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
O, erkek ve kadının beli ile kaburga kemikleri arasından atılagelen bir sudan yaratılmıstır
Surah At-Tariq, Verse 6
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
O, erkek ve kadının beli ile kaburga kemikleri arasından atılagelen bir sudan yaratılmıstır
Surah At-Tariq, Verse 7
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Suphesiz Allah, gizliliklerin ortaya cıkacagı gun, insanı tekrar yaratmaya Kadir'dir
Surah At-Tariq, Verse 8
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Suphesiz Allah, gizliliklerin ortaya cıkacagı gun, insanı tekrar yaratmaya Kadir'dir
Surah At-Tariq, Verse 9
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
O gun, insanın gucu de, yardımcısı da olmaz
Surah At-Tariq, Verse 10
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Donuslu goge ve yarılan yeryuzune and olsun ki
Surah At-Tariq, Verse 11
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Donuslu goge ve yarılan yeryuzune and olsun ki
Surah At-Tariq, Verse 12
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Dogrusu bu Kuran kesin bir sozdur
Surah At-Tariq, Verse 13
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
O, eglence icin degildir
Surah At-Tariq, Verse 14
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Gercekten onlar duzen kuruyorlar
Surah At-Tariq, Verse 15
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Ben de bir duzen kurmaktayım
Surah At-Tariq, Verse 16
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Sen inkarcılara mehil ver; onlara mukabeleyi biraz geri bırak
Surah At-Tariq, Verse 17