Surah At-Tariq - Turkish Translation by Celal Y Ld R M
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Göğe ve târıka and olsun
Surah At-Tariq, Verse 1
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Tarık´ın ne olduğunu bilir misin
Surah At-Tariq, Verse 2
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
O ışıklar saçarak karanlığı delip geçen yıldızdır
Surah At-Tariq, Verse 3
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Hiçbir canlı yoktur ki üzerinde koruyup gözeten bulunmasın
Surah At-Tariq, Verse 4
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
İnsan neden (hangi şeyden) yaratıldığına bir baksın
Surah At-Tariq, Verse 5
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Fışkırıp akan bir sudan yaratıldı ki
Surah At-Tariq, Verse 6
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
O, bel nahiyesi ile göğüsler nahiyesinden (oluşup) çıkar
Surah At-Tariq, Verse 7
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Elbette Allah´ın onu (öldürdükten sonra) döndürmeye kudreti yeter
Surah At-Tariq, Verse 8
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
O gün gizli şeyler ortaya çıkar
Surah At-Tariq, Verse 9
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
Artık onun için ne bir kuvvet, ne de bir yardımcı vardır
Surah At-Tariq, Verse 10
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Dönüp dolaşan göğe (ondaki cisimlere) and olsun
Surah At-Tariq, Verse 11
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Sürülüp yarılmaya elverişli yere and olsun
Surah At-Tariq, Verse 12
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Ki bu Kur´ân (Hakkı bâtıldan, doğruyu eğriden) ayırd eden bir sözdür
Surah At-Tariq, Verse 13
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
O, alay ve eğlence değildir
Surah At-Tariq, Verse 14
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Onlar elbette bir tuzak kuruyorlar
Surah At-Tariq, Verse 15
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Ben de bir tuzak kuruyorum
Surah At-Tariq, Verse 16
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Onun için sen, inkarcılara mehil ver, onları bir süre (kendi hallerine) bırak
Surah At-Tariq, Verse 17