Surah At-Tariq - Turkish Translation by Iskender Ali Mihr
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Semaya ve Tarık´a andolsun
Surah At-Tariq, Verse 1
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Ve Tarık´ın ne olduğunu sana bildiren nedir
Surah At-Tariq, Verse 2
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
parlak ışığı ile karanlığı delen bir yıldızdır
Surah At-Tariq, Verse 3
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Bütün nefslerin üzerinde mutlaka muhafız (gözleyici ve koruyucu) vardır
Surah At-Tariq, Verse 4
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Artık insan neden yaratıldığına baksın
Surah At-Tariq, Verse 5
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Kuvvetle atılan bir sıvıdan yaratıldı
Surah At-Tariq, Verse 6
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
(O sıvı), omurga ile göğüs kafesi arasından (orada bulunan iki sinir merkezinin organize çalışması sonucu) çıkar
Surah At-Tariq, Verse 7
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Muhakkak ki O (Allah), onu (insanı) hayata geri döndürmeye (tekrar diriltmeye) elbette kaadirdir
Surah At-Tariq, Verse 8
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Gizli şeylerin açıklanacağı gün
Surah At-Tariq, Verse 9
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
Artık onun bir gücü, kuvveti olmaz ve bir yardımcı da yoktur
Surah At-Tariq, Verse 10
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Ve dönüş sahibi semaya andolsun
Surah At-Tariq, Verse 11
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Ve yarıklara sahip arza andolsun
Surah At-Tariq, Verse 12
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Muhakkak ki o, gerçekten (hakkı bâtıldan) ayıran bir sözdür
Surah At-Tariq, Verse 13
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
Ve o, sıradan bir söz değildir
Surah At-Tariq, Verse 14
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Muhakkak ki onlar, hile yaparak tuzak kuruyorlar
Surah At-Tariq, Verse 15
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Ve Ben de hile yaparak tuzak kurarım
Surah At-Tariq, Verse 16
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Artık kâfirlere mühlet ver, onlara biraz süre tanı
Surah At-Tariq, Verse 17