Surah Al-Ala - Persian Translation by Abdolmohammad Ayati
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
نام پروردگار بزرگ خويش را به پاكى ياد كن
Surah Al-Ala, Verse 1
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
آن كه آفريد و درستاندام آفريد
Surah Al-Ala, Verse 2
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
و آن كه اندازه معين كرد. سپس راه نمود
Surah Al-Ala, Verse 3
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
و آن كه چراگاهها را رويانيد،
Surah Al-Ala, Verse 4
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
سپس خشك و سياه گردانيد
Surah Al-Ala, Verse 5
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
زودا كه براى تو بخوانيم، مباد كه فراموش كنى
Surah Al-Ala, Verse 6
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
مگر آنچه خدا بخواهد. اوست كه آشكارا و نهان را مىداند
Surah Al-Ala, Verse 7
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
و تو را به كيش آسان توفيق دهيم
Surah Al-Ala, Verse 8
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
اگر پند دادنت سود كند، پند ده
Surah Al-Ala, Verse 9
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
آن كه مىترسد، پند مىپذيرد
Surah Al-Ala, Verse 10
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
و بدبخت از آن دورى مىگزيند
Surah Al-Ala, Verse 11
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
آن كه به آتش بزرگ جهنم درافتد،
Surah Al-Ala, Verse 12
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
و در آنجا نه بميرد و نه زنده باشد
Surah Al-Ala, Verse 13
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
هر آينه پاكان رستگار شدند؛
Surah Al-Ala, Verse 14
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
آنان كه نام پروردگار خود را بر زبان آوردند و نماز گزاردند
Surah Al-Ala, Verse 15
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
آرى، شما زندگى اين جهان را بر مىگزينيد،
Surah Al-Ala, Verse 16
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
حال آنكه آخرت بهتر و پايندهتر است
Surah Al-Ala, Verse 17
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
اين سخن در صحيفههاى نخستين است
Surah Al-Ala, Verse 18
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
صحيفههاى ابراهيم و موسى
Surah Al-Ala, Verse 19