Surah Al-Ala - Persian Translation by Naser Makarem Shirazi
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
منزّه شمار نام پروردگار بلندمرتبهات را
Surah Al-Ala, Verse 1
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
همان خداوندی که آفرید و منظم کرد،
Surah Al-Ala, Verse 2
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
و همان که اندازهگیری کرد و هدایت نمود،
Surah Al-Ala, Verse 3
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
و آن کس را که چراگاه را به وجود آورد،
Surah Al-Ala, Verse 4
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
سپس آن را خشک و تیره قرار داد
Surah Al-Ala, Verse 5
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
ما بزودی (قرآن را) بر تو میخوانیم و هرگز فراموش نخواهی کرد،
Surah Al-Ala, Verse 6
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
مگر آنچه را خدا بخواهد، که او آشکار و نهان را میداند
Surah Al-Ala, Verse 7
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
و ما تو را برای انجام هر کار خیر آماده میکنیم
Surah Al-Ala, Verse 8
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
پس تذکّر ده اگر تذکّر مفید باشد
Surah Al-Ala, Verse 9
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
و بزودی کسی که از خدا میترسد متذکّر میشود
Surah Al-Ala, Verse 10
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
امّا بدبختترین افراد از آن دوری میگزیند،
Surah Al-Ala, Verse 11
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
همان کسی که در آتش بزرگ وارد میشود،
Surah Al-Ala, Verse 12
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
سپس در آن آتش نه میمیرد و نه زنده میشود
Surah Al-Ala, Verse 13
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
به یقین کسی که پاکی جست (و خود را تزکیه کرد)، رستگار شد
Surah Al-Ala, Verse 14
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
و (آن که) نام پروردگارش را یاد کرد سپس نماز خواند
Surah Al-Ala, Verse 15
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
ولی شما زندگی دنیا را مقدم میدارید،
Surah Al-Ala, Verse 16
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
در حالی که آخرت بهتر و پایدارتر است
Surah Al-Ala, Verse 17
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
این دستورها در کتب آسمانی پیشین (نیز) آمده است،
Surah Al-Ala, Verse 18
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
در کتب ابراهیم و موسی
Surah Al-Ala, Verse 19