Surah Al-Ala - Persian Translation by Unknown
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
نام پروردگار بلند مرتبه ات را به پاکی یاد کن
Surah Al-Ala, Verse 1
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
(همان) که آفرید پس درست واستوار ساخت
Surah Al-Ala, Verse 2
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
و(همان) کسی که اندازه گیری کرد پس هدایت نمود
Surah Al-Ala, Verse 3
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
و (آن) کسی که چراگاه را رویانید
Surah Al-Ala, Verse 4
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
سپس آن را خشک وسیاه گردانید
Surah Al-Ala, Verse 5
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
ما بزودی (قرآن را) بر تو می خوانیم, پس هرگز فراموش نخواهی کرد
Surah Al-Ala, Verse 6
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
مگر آنچه را که خدا بخواهد, همانا او آشکار ونهان را می داند
Surah Al-Ala, Verse 7
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
و ما تورا برای (راه) آسان توفیق می دهیم
Surah Al-Ala, Verse 8
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
پس اگر پند مفید باشد, پندده
Surah Al-Ala, Verse 9
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
بزودوی کسی که (از خدا) می ترسد, پند می پذیرد
Surah Al-Ala, Verse 10
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
و بدبخت ترین (مردم) از آن دوری می گزیند
Surah Al-Ala, Verse 11
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
(همان) کسی که در آتش بزرگ (جهنم) در خواهد آمد
Surah Al-Ala, Verse 12
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
سپس در آن (آتش) نه می میردونه زنده می ماند
Surah Al-Ala, Verse 13
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
یقیناً کسی که خود را پاک (وتزکیه) کند, رستگار شد
Surah Al-Ala, Verse 14
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
و (نیز کسی که) نام پروردگارش را یادکرد پس نماز گزارد
Surah Al-Ala, Verse 15
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
بلکه شما (مردم) زندگی دنیا را (بر آخرت) ترجیح می دهید
Surah Al-Ala, Verse 16
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
در حالی که آخرت بهتر و پایندتر است
Surah Al-Ala, Verse 17
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
به راستی این (نیدها) در صحیفه های پیشین (نیز) بود
Surah Al-Ala, Verse 18
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
صحیفه های ابراهیم وموسی
Surah Al-Ala, Verse 19