Surah Al-Ghashiya - Urdu Translation by Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
kya tujhe bhi chupa lene waale (qayaamath) ki qabar pahonchi hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 1
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
us din bahuth se chehre zaleel honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 2
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
(aur) mehnath karne waale thake hoye honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
wo dehekti hoyi aag mein jayenge
Surah Al-Ghashiya, Verse 4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
aur nihaayath garam chashme ka paani un ko pilaaya jayega
Surah Al-Ghashiya, Verse 5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
un ke liye sivaaye kaante daar daraqto ke aur kuch khaana na hoga
Surah Al-Ghashiya, Verse 6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
jo na mota karega na bhook mitaayega
Surah Al-Ghashiya, Verse 7
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
bahuth se chehre us din taro taaza aur (aasoda haal) honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
apni koshish par khush honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
bulandh wa baala jannato mein honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
jahaan koyi be huda baath nahi sunenge
Surah Al-Ghashiya, Verse 11
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
jahaan behta hoa chashma hoga
Surah Al-Ghashiya, Verse 12
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
(aur) us mein oonche oonche taqth honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 13
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
aur aab-qoore rakhe hoye (honge)
Surah Al-Ghashiya, Verse 14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
aur ek qataar mein lage hoye takiye honge
Surah Al-Ghashiya, Verse 15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
aur maqmali masnate phaili padi hongi
Surah Al-Ghashiya, Verse 16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
kya ye oonto ko nahi dekhte ke wo kis tarah paida kiye gaye hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
aur asmaan ko, ke kis tarah ooncha kiya gaya hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
aur pahaado ki taraf ke kis tarah gaad diye gaye hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
aur zameen ki taraf ke kis tarah bhichaayi gayi hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
pas aap nasihath kar diya kare (kyo ke) aap sirf nasihath karne waale hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
aap kuch in par daarogha nahi hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
haan! jo shaqs ru-gardaani kare aur kufr kare
Surah Al-Ghashiya, Verse 23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
ose Allah ta’ala bahuth bada azaab dega
Surah Al-Ghashiya, Verse 24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
beshak hamaari taraf un ka lautna hai
Surah Al-Ghashiya, Verse 25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
phir beshak hamaare zimme hai, un se hisaab lena
Surah Al-Ghashiya, Verse 26