Surah Al-Fajr - Sinhala Translation by Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
وَٱلۡفَجۡرِ
aḷuyam kālaya matada
Surah Al-Fajr, Verse 1
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
rātrīn dahayak matada
Surah Al-Fajr, Verse 2
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
ottē irattē (salātayan) matada
Surah Al-Fajr, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
gaman gannā rātriya matada, sattakinma! (praśna gaṇanaya karana dinaya anivāryayenma pæmiṇennēya)
Surah Al-Fajr, Verse 4
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
mehi buddhiya æti ayaṭa (viśvāsaya labā diya hæki) viśāla satyayak ættēya noveda
Surah Al-Fajr, Verse 5
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
(nabiyē!) ād janayāva obagē deviyan kesē nam (dan̆ḍuvam) kaḷēda yanna oba avadhānaya kaḷē nædda
Surah Al-Fajr, Verse 6
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
us vū kuḷuṇu valin yut iram vāsīnya
Surah Al-Fajr, Verse 7
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
ovun væni (śaktivantayin lovehi æti) nagarayanhi (kisi tænaka) utpādanaya karanu læbuvē næta
Surah Al-Fajr, Verse 8
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
ehet samūd namæti janayāva (obagē deviyan kesē nam dan̆ḍuvam kaḷēda yanna oba avadhānaya kaḷē nædda?) movun kan̆du pāvulehi gal parvata hārā (ehi vāsaya karamin) siṭiyaha
Surah Al-Fajr, Verse 9
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
ehet sēnāṁkayan himi firavnva (obagē deviyan kesē nam dan̆ḍuvam kaḷēda yanna oba avadhānaya kaḷē nædda)
Surah Al-Fajr, Verse 10
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
movun siyallanma bhūmiyehi sīmāva ikmavāma kaṭayutu kaḷaha
Surah Al-Fajr, Verse 11
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
ehidī ovun itāmat adhika vaśayenma aparādha karaminma siṭiyaha
Surah Al-Fajr, Verse 12
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
ebævin obagē deviyan ovun kerehi dan̆ḍuvamē kasayan magin (paharak mata paharak vaśayen) pahara dunnēya
Surah Al-Fajr, Verse 13
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
niyata vaśayenma obagē deviyan (mema pāpatarayingē pæmiṇīma) balāporottuvenma siṭinnēya
Surah Al-Fajr, Verse 14
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
ebævin minisāva ohugē deviyan piriksumaṭa lak kara, ohuṭa dayāva pahaḷa kara, ohuva usas kaḷahot ‘magē deviyan māva gaurava kaḷēya’ yayi (āḍambarayen) pavasannēya
Surah Al-Fajr, Verse 15
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
ehet (deviyan) ohuva piriksumaṭa lak kara, ohugē vastuva ohuṭa aḍu kara hæriyahot ‘magē deviyan māva avaman kara hæriyēya’ yayi (edās) kiyannēya
Surah Al-Fajr, Verse 16
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
(kāraṇāva nam) esē nova. oba anāthayinva gaurava kaḷēda næta
Surah Al-Fajr, Verse 17
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
(oba) duppatunṭa āhāra (sæpayūvēda næti atara vena kisivekut) labā dena men peḷam̆buvēda næta
Surah Al-Fajr, Verse 18
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
(an ayaṭa) uruma vū vastuvada adhika tanhāven (udurāgena) gila damannehuya
Surah Al-Fajr, Verse 19
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
oba itāmat sīmāva ikmavā giya taramaṭa vastuvaṭa āśā karannehuya
Surah Al-Fajr, Verse 20
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
ebævin bhūmiya kuḍē kuḍu kara (dūvili) bavaṭa talā damanu labana avasthāvēdī
Surah Al-Fajr, Verse 21
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
obagē deviyanda pæmiṇenu æta. malāyikāvarunda kaṇḍāyam kaṇḍāyam vaśayen pæmiṇenu æta
Surah Al-Fajr, Verse 22
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
(pāpatarayin venuven) niraya gena enu labana edinadī minisāṭa hon̆da buddhiya udā vanu æta. ehet ē avasthāvēdī (udā vana) buddhiyen ohuṭa kumana prayōjanayakda
Surah Al-Fajr, Verse 23
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
“magē (paralova) jīvitaya venuven mā pin æti dæya kara yavā tibiya yutu novēda!” yayi pralāpa edāḍavanu æta
Surah Al-Fajr, Verse 24
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
edinadī (pāpatarayinva) ohu karana dan̆ḍuvama men vena kisivekut (kisivekuṭat) karannē næta. (etaram daruṇu lesa ohu dan̆ḍuvam karannēya)
Surah Al-Fajr, Verse 25
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
(pāpatarayinva) ohu bæn̆da damannāk men (tadin) vena kisivekut ban̆dinnēda næta. (etaram tadin ohu ban̆dinu æta)
Surah Al-Fajr, Verse 26
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
(ehet edinadī hon̆da vahalūnṭa) “ō tṛptiyaṭa pat ātmaya
Surah Al-Fajr, Verse 27
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
oba, obagē deviyan desaṭa yanu! ohu man̆gin oba tṛptiyaṭa pat vanu! oba gæna ohu tṛptiyaṭa pat vī ættēya
Surah Al-Fajr, Verse 28
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
oba magē hon̆da vahalūn samaga ekatu vī
Surah Al-Fajr, Verse 29
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
magē svargayehida oba ætuḷu vanu!” (yayida pavasanu æta)
Surah Al-Fajr, Verse 30