Surah Ash-Shams - Spanish Translation by Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Juro por el Sol y su luminosidad [a la mañana]
Surah Ash-Shams, Verse 1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Por la Luna que le sucede [en la noche]
Surah Ash-Shams, Verse 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Por el día cuando resplandece
Surah Ash-Shams, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
Por la noche cuando cubre todo [con su oscuridad]
Surah Ash-Shams, Verse 4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Por el cielo y Quien lo construyó
Surah Ash-Shams, Verse 5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Por la Tierra y Quien la extendió
Surah Ash-Shams, Verse 6
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Por el hombre y Quien lo creó
Surah Ash-Shams, Verse 7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
Y le enseñó el camino del bien y del mal
Surah Ash-Shams, Verse 8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Que ciertamente obtendrá el éxito [en esta vida y en la otra vida] quien purifique su alma [apartándose de los pecados]
Surah Ash-Shams, Verse 9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Y estará perdido quien la pervierta [siguiendo sus pasiones]
Surah Ash-Shams, Verse 10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
El pueblo de Zamud desmintió [a su Mensajero] por soberbia
Surah Ash-Shams, Verse 11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
Y el más inicuo de entre ellos se propuso matar a la camella
Surah Ash-Shams, Verse 12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
El Enviado de Allah [Salih] les previno: No matéis la camella [enviada como un milagro] de Allah y dejadla beber
Surah Ash-Shams, Verse 13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Pero le desmintieron y la mataron. Entonces, su Señor les destruyó a todos por lo que cometieron
Surah Ash-Shams, Verse 14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Y a Allah no Le importó la magnitud de Su castigo
Surah Ash-Shams, Verse 15