Surah Al-Alaq - English Translation by Wahiduddin Khan
ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
                  Read! In the name of your Lord, who created                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 1
                
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
                  created man from a clot [of blood]                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 2
                
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
                  Read! Your Lord is the Most Bountiful One                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 3
                
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
                  who taught by the pen                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 4
                
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
                  taught man what he did not know                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 5
                
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
                  Yet man behaves arrogantly                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 6
                
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
                  because he thinks himself self-sufficient                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 7
                
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
                  truly, all will return to your Lord                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 8
                
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
                  Have you seen one who prevents                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 9
                
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
                  a worshipper from praying                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 10
                
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
                  Do you think he is rightly guided                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 11
                
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
                  or enjoins true piety                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 12
                
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
                  Do you see how he has denied the truth and turned away from it                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 13
                
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
                  Does he not know that God observes all things                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 14
                
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
                  Let him beware! If he does not desist, We will drag him by the forelock                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 15
                
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
                  his lying, sinful forelock                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 16
                
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
                  Then let him call his associates                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 17
                
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
                  We shall summon the guards of Hell                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 18
                
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
                  No indeed! Do not obey him, but prostrate yourself and come closer to God                  
                  Surah Al-Alaq, Verse 19