Surah Al-Alaq - English Translation by Literal
ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
Read by your Lord`s name who created
Surah Al-Alaq, Verse 1
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
He created the human/mankind from blood clots/sperm
Surah Al-Alaq, Verse 2
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Read and/by your Lord, the most honoured/generous
Surah Al-Alaq, Verse 3
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
Who taught/instructed by the pen/writing utensil
Surah Al-Alaq, Verse 4
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
He taught/instructed the human/mankind what he did not know
Surah Al-Alaq, Verse 5
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
No but that truly the human/mankind tyrannizes/exceeds the limit (E)
Surah Al-Alaq, Verse 6
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
That (E) he saw/understood him(self), he enriched/sufficed (himself)
Surah Al-Alaq, Verse 7
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
That truly to your Lord (is) the return
Surah Al-Alaq, Verse 8
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
Did you see/understand who forbids/prevents
Surah Al-Alaq, Verse 9
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
A worshipper/servant/slave when/if he prayed
Surah Al-Alaq, Verse 10
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Did you see/understand if he was on the guidance
Surah Al-Alaq, Verse 11
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Or he ordered/commanded with the fear and obedience of God
Surah Al-Alaq, Verse 12
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Did you see/understand if he lied/denied/falsified and he turned away
Surah Al-Alaq, Verse 13
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Does he not know with that (E) God sees/understands
Surah Al-Alaq, Verse 14
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
No but if (E) he does not end/terminate/stop, We will pull and strike (E) by the forehead/forehead`s hair
Surah Al-Alaq, Verse 15
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
A lying/denying/falsifying, sinning/erring/wronging forehead/forehead`s hair
Surah Al-Alaq, Verse 16
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
So he should call his caller
Surah Al-Alaq, Verse 17
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
We will call the strong ones/patrol force/Elzabaneya angels
Surah Al-Alaq, Verse 18
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
No but do not obey him, and prostrate and near/approach (to Me)
Surah Al-Alaq, Verse 19