Surah Al-Ghashiya - Persian Translation by Mahdi Elahi Ghomshei
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
(ای رسول ما) آیا خبر هولناک قیامت و بلیّه عالم گیر محشر بر تو حکایت شده است؟
Surah Al-Ghashiya, Verse 1
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
که آن روز رخسار گروهی (کافر و متکبر) ترسناک و ذلیل باشد
Surah Al-Ghashiya, Verse 2
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
و همه کارشان رنج و مشقّت است
Surah Al-Ghashiya, Verse 3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
به آتش فروزان دوزخ در آیند
Surah Al-Ghashiya, Verse 4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
از چشمه آب گرم جهنم آبشان نوشانند
Surah Al-Ghashiya, Verse 5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
طعامی غیر ضریع دوزخ (که علفی بد طعم و بوست) غذای آنها نیست
Surah Al-Ghashiya, Verse 6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
که آن طعام (هر چه خورند) نه فربهشان کند و نه سیرشان گرداند
Surah Al-Ghashiya, Verse 7
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
جمعی دیگر رخسارشان شادمان و خندان است
Surah Al-Ghashiya, Verse 8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
از سعی و کوشش خود (در طاعت خدا) خشنودند
Surah Al-Ghashiya, Verse 9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
در بهشت بلند مرتبت مقام عالی یافتهاند
Surah Al-Ghashiya, Verse 10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
و در آنجا هیچ سخن زشت و بیهوده نشنوند
Surah Al-Ghashiya, Verse 11
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
در آن بهشت چشمهها (ی آب زلال و گوارا) جاری است
Surah Al-Ghashiya, Verse 12
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
و هم آنجا تختهای عالی و کرسیهای بلند پایه نهادهاند
Surah Al-Ghashiya, Verse 13
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
و قدحهای بزرگ (بهترین شراب) گذاشتهاند
Surah Al-Ghashiya, Verse 14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
و مسند و بالشهای لطیف مرتب داشتهاند
Surah Al-Ghashiya, Verse 15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
و فرشهای عالی گرانبها گستردهاند
Surah Al-Ghashiya, Verse 16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
آیا مردم در خلقت شتر نمینگرند که چگونه (به انواع حکمت و منفعت برای بشر) خلق شده است؟
Surah Al-Ghashiya, Verse 17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
و در خلقت کاخ بلند آسمان فکر نمیکنند که چگونه آن را بر افراشتهاند؟
Surah Al-Ghashiya, Verse 18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
و کوهها را نمیبینند که چگونه بر زمین کوبیدهاند؟
Surah Al-Ghashiya, Verse 19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
و به زمین نظر نمیکنند که چگونه گستردهاند؟
Surah Al-Ghashiya, Verse 20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
پس خلق را (به حکمتهای الهی) متذکر ساز که وظیفه پیغمبری تو غیر از این نیست
Surah Al-Ghashiya, Verse 21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
تو مسلط و توانا بر (تبدیل کفر و ایمان) آنها نیستی
Surah Al-Ghashiya, Verse 22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
جز آنکه هر کس (پس از تذکر) روی از حق بگرداند و کافر شود
Surah Al-Ghashiya, Verse 23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
او را خدا به عذابی بزرگ (در دوزخ) معذب کند
Surah Al-Ghashiya, Verse 24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
البته باز گشت آنها به سوی ماست
Surah Al-Ghashiya, Verse 25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
آن گاه حسابشان بر ما خواهد بود
Surah Al-Ghashiya, Verse 26