Surah Ash-Shams - Turkish Translation by Abdulbaki Golpinarli
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Andolsun güneşe ve ışığına
Surah Ash-Shams, Verse 1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Ve ondan ışık aldığı, ardına düşüp seyrettiği zaman aya
Surah Ash-Shams, Verse 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Ve ışıdığı zaman güne
Surah Ash-Shams, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
Ve kapladığı zaman geceye
Surah Ash-Shams, Verse 4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Ve göğe ve onu kurana
Surah Ash-Shams, Verse 5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
Ve yere ve onu döşeyene
Surah Ash-Shams, Verse 6
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Ve cana ve azasını düzüp koşana
Surah Ash-Shams, Verse 7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
Derken ona kötülüğünü de, çekinmesini de ilham etmiştir
Surah Ash-Shams, Verse 8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Andolsun ki kim, özünü iyice temizlemişse kurtulmuştur, muradına ermiştir
Surah Ash-Shams, Verse 9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
Ve andolsun ki kim, özünü kirletmiş, kötülüğe gömmüşse ziyana girmiştir
Surah Ash-Shams, Verse 10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Semud, azgınlığıyle yalanlamıştı
Surah Ash-Shams, Verse 11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
O zaman ki en bahtsızları atılmıştı da
Surah Ash-Shams, Verse 12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Derken Allah'ın Peygamberi, bu demişti onlara, Allah'ın dişi devesi, çekinin ondan ve suvarılmasından
Surah Ash-Shams, Verse 13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Derken yalanlamışlardı onu da ayaklarını kesip öldürmüşlerdi deveyi, derken Rableri de suçları yüzünden onları helak etmişti de orasını düzleyivermişti
Surah Ash-Shams, Verse 14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
Bu işin sonundan korkmazdı ki
Surah Ash-Shams, Verse 15