Surah Ash-Shams - Turkish Translation by Muhammed Esed
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
Gunesi ve onun aydınlık veren parlaklıgını dusun
Surah Ash-Shams, Verse 1
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
ve gunesi(n ısıgını) yansıtan ayı
Surah Ash-Shams, Verse 2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
Dunyayı gun ısıgına cıkaran gunduzu dusun
Surah Ash-Shams, Verse 3
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
ve onu karanlıga bogan geceyi
Surah Ash-Shams, Verse 4
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
Gokyuzunu ve onun harika yapısını dusun
Surah Ash-Shams, Verse 5
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
ve yeryuzunu, onun (ucsuz bucaksız) genisligini
Surah Ash-Shams, Verse 6
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
Insan benligini dusun ve onun nasıl (yaratılıs) amacına uygun sekillendirildigini
Surah Ash-Shams, Verse 7
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
ve nasıl ahlaki zaaflarla oldugu kadar Allah´a karsı sorumluluk bilinciyle de donatıldıgını
Surah Ash-Shams, Verse 8
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
Her kim (benligini) arındırırsa, kesinlikle mutluluga erisecektir
Surah Ash-Shams, Verse 9
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
onu (karanlıga) gomen ise husrandadır
Surah Ash-Shams, Verse 10
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
Semud (kavmi,) kaba bir kustahlıkla (bu) hakikati yalan saydı
Surah Ash-Shams, Verse 11
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
iclerinden en onulmaz azgınları, (zulum yapmak icin) ileri atılırken
Surah Ash-Shams, Verse 12
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
Allah´ın Elcisi onlara: "Su disi deve Allah´ındır, oyleyse bırakın suyunu icsin (ve ona bir zarar vermeyin)!" demisti
Surah Ash-Shams, Verse 13
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
Ama onlar Elci´yi (hice sayıp) yalanladılar ve deveyi vahsice bogazladılar; bunun uzerine Rableri, bu gunahları yuzunden onları yıkıma ugrattı ve tumunu birden yok etti
Surah Ash-Shams, Verse 14
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
cunku (onlardan) hicbiri baslarına gelecek seyin korkusunu tasımıyordu
Surah Ash-Shams, Verse 15