Surah Al-Lail - Turkish Translation by Muhammed Esed
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Dusun (yeryuzunu) karanlıga bogan geceyi
Surah Al-Lail, Verse 1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
ve aydınlıgı yukselten gunduzu
Surah Al-Lail, Verse 2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Erkegin ve disinin yaratılısını dusun
Surah Al-Lail, Verse 3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Gercekte, (ey insanlar,) siz cok cesitli hedefler pesindesiniz
Surah Al-Lail, Verse 4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Her kim (baskaları icin) harcar ve Allah´a karsı sorumluluk bilinci tasırsa
Surah Al-Lail, Verse 5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
ve nihai guzelligin/iyiligin gercekligine inanırsa
Surah Al-Lail, Verse 6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
iste onun icin (nihai) huzur ve rahatlıga giden yolu kolaylastıracagız
Surah Al-Lail, Verse 7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Cimrilik yapana ve kendi kendine yeterli oldugunu zannedene
Surah Al-Lail, Verse 8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
ve nihai guzelligi/iyiligi yalanlayana gelince
Surah Al-Lail, Verse 9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
onun icin zorluga ve sıkıntıya giden yolu kolaylastırırız
Surah Al-Lail, Verse 10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
bakalım serveti onu koruyacak mı (mezarına) girdigi zaman
Surah Al-Lail, Verse 11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Bakın, Bize dusen dogru yolu gostermektir
Surah Al-Lail, Verse 12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
ve hem oteki dunya, hem de (hayatınızın) bu ilk bolumu (uzerindeki hakimiyet) Bize aittir
Surah Al-Lail, Verse 13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Iste, sizi alevler sacan atese karsı uyarıyorum
Surah Al-Lail, Verse 14
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
(oyle bir ates ki) kimse girmez, en onulmaz azgınlar dısında
Surah Al-Lail, Verse 15
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
hakikati yalanlayan ve (ondan) yuz ceviren (azgınlar)
Surah Al-Lail, Verse 16
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Ama, Allah´a karsı sorumlulugunun bilincinde olanlar (atesten) uzak kalacak
Surah Al-Lail, Verse 17
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
arınmak icin servetini (baskalarına) harcayanlar
Surah Al-Lail, Verse 18
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
gordugu bir iyiligin karsılıgı olarak degil
Surah Al-Lail, Verse 19
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
ama yalnızca yuce Rabbinin rızasını kazanmak icin
Surah Al-Lail, Verse 20
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
iste boyleleri de, zamanı geldiginde sevinci tadacaklar
Surah Al-Lail, Verse 21