Surah Al-Lail - Turkish Translation by Hasan Basri Cantay
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Andolsun: Buruyub ortdugu zaman geceye
Surah Al-Lail, Verse 1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
acıl (ıb agar) dıgı zaman gunduze
Surah Al-Lail, Verse 2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
erkegi ve disiyi yaradana
Surah Al-Lail, Verse 3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
ki hakıykaten sizin sa´y (-u amel) iniz bolum bolum (cesid cesid) dir
Surah Al-Lail, Verse 4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
(Bundan sonra) kim verir ve sakınırsa
Surah Al-Lail, Verse 5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
o en guzeli de tasdıyk ederse
Surah Al-Lail, Verse 6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
biz de onu en kolaya hazırlarız
Surah Al-Lail, Verse 7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Amma kim cimrilik eder, kendisini mustagni gorur
Surah Al-Lail, Verse 8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
ve o en guzeli yalanlarsa
Surah Al-Lail, Verse 9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
biz de ona en guc olanı kolaylasdırırız
Surah Al-Lail, Verse 10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
O, helak oldugu zaman malı kendisine asla faide vermez
Surah Al-Lail, Verse 11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Subhesiz bize aid olan, her halde dogru yol (u gostermekdir)
Surah Al-Lail, Verse 12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Elbet ahiret de, dunya da bizimdir
Surah Al-Lail, Verse 13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Iste ben size alevlendikce alevlenen bir ates (in tehlikesin) i haber verdim
Surah Al-Lail, Verse 14
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Ki ona en bedbaht olandan baskası girmez
Surah Al-Lail, Verse 15
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
(oyle bedbaht ki) o, hakkı yalanlamıs, (imandan) yuz cevirmisdir
Surah Al-Lail, Verse 16
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Halbuki cok sakınan, malını (Allah nezdinde sırf) temizlenmek icin veren ondan uzaklasdırılacakdır
Surah Al-Lail, Verse 17
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Halbuki cok sakınan, malını (Allah nezdinde sırf) temizlenmek icin veren ondan uzaklasdırılacakdır
Surah Al-Lail, Verse 18
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
Onun nezdinde bir kimsenin (Allah tarafından) mukafat edilecek — hicbir ni´met (ve minnet) i yokdur
Surah Al-Lail, Verse 19
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
O, (bunu) sırf O cok yuce Rabbinin rızaasını aramak (icin yapmısdır)
Surah Al-Lail, Verse 20
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Her halde kendisi de ileride hosnuud olacakdır
Surah Al-Lail, Verse 21