Surah Al-Lail - Turkish Translation by Y. N. Ozturk
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Yemin olsun buruyup orttugu zaman geceye
Surah Al-Lail, Verse 1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Ve parıldadıgı zaman gunduze
Surah Al-Lail, Verse 2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Yemin olsun erkegi de disiyi de yaratana
Surah Al-Lail, Verse 3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Ki sizin emek ve gayretiniz mutlaka dagınık ve parca parcadır
Surah Al-Lail, Verse 4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Kim verir ve sakınırsa
Surah Al-Lail, Verse 5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Ve guzeli dogrularsa
Surah Al-Lail, Verse 6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
Biz ona, en kolay olanı kolaylayacagız
Surah Al-Lail, Verse 7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Ama kim cimrilige sapar ve kendisini tum ihtiyacların ustunde gorur
Surah Al-Lail, Verse 8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Ve guzelligi yalanlarsa
Surah Al-Lail, Verse 9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
Biz onu, en zor olana sevk edecegiz
Surah Al-Lail, Verse 10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
Asagı yuvarlandıgında malı onu kurtarmayacaktır
Surah Al-Lail, Verse 11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Yemin olsun, dogruya ve guzele kılavuzlamak sadece bizim isimizdir
Surah Al-Lail, Verse 12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Sonrası da oncesi de sadece bizimdir
Surah Al-Lail, Verse 13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Ben sizi, kopurerek yanan bir atese karsı uyardım
Surah Al-Lail, Verse 14
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Siddete cok duskun bedbahttan baskası girmez ona
Surah Al-Lail, Verse 15
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Yalanlamıs, sırtını donmustu o
Surah Al-Lail, Verse 16
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Iyice sakınan da ondan uzak tutulur
Surah Al-Lail, Verse 17
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
O ki, temizlenip arınsın diye malını verir
Surah Al-Lail, Verse 18
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
Onun katında hic kimsenin, karsılıgı verilecek bir nimeti yoktur/hic kimsenin ona, karsılık olarak verilecek bir nimeti yoktur
Surah Al-Lail, Verse 19
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Yuceler yucesi Rabbinin yuzunu ozleyip istemek icin veren haric
Surah Al-Lail, Verse 20
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Yakında mutlaka hosnut olacaktır
Surah Al-Lail, Verse 21