Surah Al-Lail - Turkish Translation by Ali Bulac
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Sarıp-örttüğü zaman geceye andolsun
Surah Al-Lail, Verse 1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Parıldayıp-aydınlandığı zaman gündüze
Surah Al-Lail, Verse 2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Erkeği ve dişiyi yaratana
Surah Al-Lail, Verse 3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Gerçekten sizin çabalarınız (çelişkili, parça parça) darmadağınıktır
Surah Al-Lail, Verse 4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Fakat kim verir ve korkup-sakınırsa
Surah Al-Lail, Verse 5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Ve en güzel olanı doğrularsa
Surah Al-Lail, Verse 6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
Biz de onu kolay olan için başarılı kılacağız
Surah Al-Lail, Verse 7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Kim de cimrilik eder, kendini müstağni görürse
Surah Al-Lail, Verse 8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Ve en güzel olanı yalan sayarsa
Surah Al-Lail, Verse 9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
Biz de ona en zorlu olanı (azaba uğramasını) kolaylaştıracağız
Surah Al-Lail, Verse 10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
Tereddi edeceği (başaşağı düşüşe uğrayacağı) zaman, malı ona hiç yarar sağlamaz
Surah Al-Lail, Verse 11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Şüphesiz, Bize ait olan, yol göstermektir
Surah Al-Lail, Verse 12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Gerçekten, son da, ilk de (ahiret ve dünya) Bizimdir
Surah Al-Lail, Verse 13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Artık sizi, 'alevleri kabardıkça kabaran' bir ateşle uyardım
Surah Al-Lail, Verse 14
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Ona, ancak en bedbaht olandan başkası yollanmaz
Surah Al-Lail, Verse 15
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Ki o, yalanlamış ve yüz çevirmişti
Surah Al-Lail, Verse 16
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Sakınan ise, ondan uzak tutulacaktır
Surah Al-Lail, Verse 17
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Ki o, malını vererek temizlenip-arınır
Surah Al-Lail, Verse 18
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
Onun yanında hiç kimsenin karşılığı verilecek bir nimeti (borcu) yoktur
Surah Al-Lail, Verse 19
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Ancak Yüce Rabbinin rızasını aramak için (verir)
Surah Al-Lail, Verse 20
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Muhakkak kendisi de ileride razı olacaktır
Surah Al-Lail, Verse 21