Surah Al-Lail - Turkish Translation by Abdulbaki Golpinarli
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Andolsun basınca, geceye
Surah Al-Lail, Verse 1
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Ve ısıyınca, gune
Surah Al-Lail, Verse 2
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Ve erkegi ve disiyi yaratana
Surah Al-Lail, Verse 3
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Suphe yok ki calısmanız, elbette cesitlidir, baskabaska
Surah Al-Lail, Verse 4
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Ve kim verdi ve cekindiyse
Surah Al-Lail, Verse 5
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Ve en guzel sozu gerceklediyse
Surah Al-Lail, Verse 6
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
Artık ona en kolay yolu kolaylastırırız
Surah Al-Lail, Verse 7
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Ve ama kim nekeslik etti ve zenginlesmeyi dilediyse
Surah Al-Lail, Verse 8
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
Ve en guzel sozu yalanladıysa
Surah Al-Lail, Verse 9
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
Artık ona da en guc yolu kolaylastırırız
Surah Al-Lail, Verse 10
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
Ve helak oldugu zaman malı, ona bir fayda vermez
Surah Al-Lail, Verse 11
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Suphe yok ki dogru yolu gostermek, bize duser
Surah Al-Lail, Verse 12
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
Ve suphe yok ki bizimdir son yasayıs da ve onceki de
Surah Al-Lail, Verse 13
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Artık sizi korkuttum alevalev parlayan atesle
Surah Al-Lail, Verse 14
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Oraya da ancak pek bahtsız kisi atılır, yanar
Surah Al-Lail, Verse 15
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Oyle ki yalanlamıstır o ve yuzunu dondurmustur
Surah Al-Lail, Verse 16
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Ve ondan, ancak, pek ziyade cekinen uzak kalır
Surah Al-Lail, Verse 17
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Oylesine ki malını verir de ozunu tertemiz bir hale kor
Surah Al-Lail, Verse 18
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
Ve hicbir kimseden, bir nimetle mukafatlanmayı dilemez
Surah Al-Lail, Verse 19
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Yaptıgını, ancak yucelerden yuce Rabbinin rızası icin yapar
Surah Al-Lail, Verse 20
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Ve o da, razı olacaktır ondan
Surah Al-Lail, Verse 21