UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Waqia - Bengali Translation by Abu Bakr Zakaria


إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ

yakhana saṅghaṭita habē kiẏāmata
Surah Al-Waqia, Verse 1


لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ

(takhana) ēṭāra saṅghaṭana mithyā balāra kē'u thākabē nā
Surah Al-Waqia, Verse 2


خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ

Ēṭā kā'ukē karabē nīca, kā'ukē karabē samunnata
Surah Al-Waqia, Verse 3


إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا

yakhana prabala kampanē prakampita habē yamīna
Surah Al-Waqia, Verse 4


وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا

ēbaṁ cūrṇa-bicūrṇa haẏē paṛabē parbatamālā
Surah Al-Waqia, Verse 5


فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا

ataḥpara tā paryabasita habē uṯkṣipta dhūlikaṇāẏa
Surah Al-Waqia, Verse 6


وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ

āra tōmārā bibhakta haẏē paṛabē tina dalē
Surah Al-Waqia, Verse 7


فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

ataḥpara ḍāna dikēra dala; ḍāna dikēra dalaṭi kata saubhāgyabāna
Surah Al-Waqia, Verse 8


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

ēbaṁ bāma dikēra dala; āra bāma dikēra dalaṭi kata hatabhāgā
Surah Al-Waqia, Verse 9


وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ

āra agrabartigaṇa'i tō agrabartī
Surah Al-Waqia, Verse 10


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

tārā'i naikaṭyapraāpta
Surah Al-Waqia, Verse 11


فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

ni'āmatapūrṇa udyānē
Surah Al-Waqia, Verse 12


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

bahu saṅkhyaka habē pūrbabartīdēra madhya thēkē
Surah Al-Waqia, Verse 13


وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

ēbaṁ alpa saṅkhyaka habē parabartīdēra madhya thēkē
Surah Al-Waqia, Verse 14


عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ

Sbarṇa ō dāmī pāthara khacita āsanē
Surah Al-Waqia, Verse 15


مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ

tārā hēlāna diẏē basabē, paraspara mukhōmukhi haẏē
Surah Al-Waqia, Verse 16


يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ

Tādēra āśēpāśē ghurāphirā karabē cira - kiśōrērā
Surah Al-Waqia, Verse 17


بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ

pānapātra, jaga ō prasrabaṇa niḥsr̥ta surāpūrṇa pēẏālā niẏē
Surah Al-Waqia, Verse 18


لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ

Sē surā pānē tādēra śiraḥpīṛā habē nā, tārā jñānahārā'ō habē nā
Surah Al-Waqia, Verse 19


وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

Āra (ghōrāphērā karabē) tādēra pachandamata phalamūla niẏē
Surah Al-Waqia, Verse 20


وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ

āra tādēra īnsita pākhīra gōśata niẏē
Surah Al-Waqia, Verse 21


وَحُورٌ عِينٞ

Āra tādēra jan'ya thākabē ḍāgara cakṣubiśiṣṭā hūra
Surah Al-Waqia, Verse 22


كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ

yēna tārā surakṣita muktā
Surah Al-Waqia, Verse 23


جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

tādēra kājēra puraskārasbarūpa
Surah Al-Waqia, Verse 24


لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا

Sēkhānē tārā śunabē nā kōna asāra bā pāpabākya
Surah Al-Waqia, Verse 25


إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا

‘sālāma’ āra ‘sālāma’ bāṇī chāṛā
Surah Al-Waqia, Verse 26


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ

Āra ḍāna dikēra dala, kata bhāgyabāna ḍāna dikēra dala
Surah Al-Waqia, Verse 27


فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ

tārā thākabē ēmana udyānē, yātē āchē [1] kām̐ṭāhīna kulagācha
Surah Al-Waqia, Verse 28


وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ

ēbaṁ kām̐di bharā kalā gācha
Surah Al-Waqia, Verse 29


وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ

āra samprasārita chāẏā
Surah Al-Waqia, Verse 30


وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ

āra sadā prabāhamāna pāni
Surah Al-Waqia, Verse 31


وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ

ō pracura phalamūla
Surah Al-Waqia, Verse 32


لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ

yā śēṣa habē nā ō yā niṣid'dha'ō habēnā
Surah Al-Waqia, Verse 33


وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ

Āra samucca śayyāsamūha
Surah Al-Waqia, Verse 34


إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ

niścaẏa āmarā tādērakē sr̥ṣṭi karēchi biśēṣarūpē
Surah Al-Waqia, Verse 35


فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا

ataḥpara tādērakē karēchi kumārī
Surah Al-Waqia, Verse 36


عُرُبًا أَتۡرَابٗا

sōhāginī [1] ō samabaẏaskā
Surah Al-Waqia, Verse 37


لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

ḍānadikēra lōkadēra jan'ya
Surah Al-Waqia, Verse 38


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

Tādēra anēkē habē pūrbabartīdēra madhya thēkē
Surah Al-Waqia, Verse 39


وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

ēbaṁ anēkē habē parabartīdēra madhya thēkē
Surah Al-Waqia, Verse 40


وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ

Āra bāma dikēra dala, kata hatabhāgya bāmadikēra dala
Surah Al-Waqia, Verse 41


فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ

tārā thākabē atyanta uṣṇa bāẏu ō uttapta pānitē
Surah Al-Waqia, Verse 42


وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ

āra kālōbarṇēra dhūm̐ẏāra chāẏāẏa
Surah Al-Waqia, Verse 43


لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ

yā śītala naẏa, ārāmadāẏaka'ō naẏa
Surah Al-Waqia, Verse 44


إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ

Itōpūrbē tārā tō magna chila bhōga-bilāsē
Surah Al-Waqia, Verse 45


وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ

āra tārā abirāma lipta chila ghōratara pāpakājē
Surah Al-Waqia, Verse 46


وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

Āra tārā balata, ‘marē asthi ō māṭitē pariṇata halē'ō ki āmādērakē uṭhānō habē
Surah Al-Waqia, Verse 47


أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ

ēbaṁ āmādēra pitr̥puruṣarā'ō?’
Surah Al-Waqia, Verse 48


قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ

Baluna, ‘abaśya'i pūrbabartīrā ō parabartīrā
Surah Al-Waqia, Verse 49


لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

sabā'ikē ēkatra karā habē ēka nirdhārita dinēra nirdiṣṭa samaẏē
Surah Al-Waqia, Verse 50


ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ

Tārapara hē bibhrānta mithyārōpakārīrā
Surah Al-Waqia, Verse 51


لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ

tārā abaśya'i āhāra karabē yākkūma gācha thēkē
Surah Al-Waqia, Verse 52


فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

ataḥpara sēṭā dbārā tārā pēṭa pūrṇa karabē
Surah Al-Waqia, Verse 53


فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ

tadupari tārā pāna karabē tāra upara ati uṣṇa pāni
Surah Al-Waqia, Verse 54


فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ

ataḥpara pāna karabē tr̥ṣṇārta uṭēra n'yāẏa
Surah Al-Waqia, Verse 55


هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ

Pratidāna dibasē ēṭā'i habē tādēra āpyāẏana
Surah Al-Waqia, Verse 56


نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ

Āmarā'i [1] tōmādērakē sr̥ṣṭi karēchi, tabē kēna tōmarā biśbāsa karacha nā
Surah Al-Waqia, Verse 57


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ

tōmarā ki bhēbē dēkhēcha tōmādēra bīryapāta sambandhē
Surah Al-Waqia, Verse 58


ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ

Sēṭā ki tōmarā sr̥ṣṭi kara, nā āmarā sr̥ṣṭi kari
Surah Al-Waqia, Verse 59


نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

āmarā tōmādēra madhyē mr̥tyu nirdhārita karēchi [1] ēbaṁ āmādērakē akṣama karā yābē nā
Surah Al-Waqia, Verse 60


عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ

tōmādēra sthalē tōmādēra sadr̥śa ānaẏana karatē ēbaṁ tōmādērakē ēmana ēka ākr̥titē sr̥ṣṭi karatē yā tōmarā jāna nā
Surah Al-Waqia, Verse 61


وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ

Āra abaśya'i tōmarā abagata haẏēcha prathama sr̥ṣṭi samparkē, tabē tōmarā upadēśa grahaṇa karā nā kēna
Surah Al-Waqia, Verse 62


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ

tōmarā yē bīja bapana kara sē samparkē cintā karēcha ki
Surah Al-Waqia, Verse 63


ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ

tōmarā ki sēṭākē aṅkurita kara, nā āmarā aṅkurita kari
Surah Al-Waqia, Verse 64


لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ

āmarā icchē karalē ēṭākē khaṛa-kuṭōẏa pariṇata karatē pāri, takhana hatabud'dhi haẏē paṛabē tōmarā
Surah Al-Waqia, Verse 65


إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ

(ē'i balē) ‘niścaẏa āmarā dāẏagrasta haẏē paṛēchi,’
Surah Al-Waqia, Verse 66


بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ

baraṁ ‘āmarā hr̥ta-sarbasba haẏē paṛēchi.’
Surah Al-Waqia, Verse 67


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ

Tōmarā yē pāni pāna kara tā samparkē āmākē jānā'ō
Surah Al-Waqia, Verse 68


ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ

tōmarā ki sēṭā mēgha hatē nāmiẏē āna, nā āmarā sēṭā barṣaṇa kari
Surah Al-Waqia, Verse 69


لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ

āmarā icchē karalē tā labaṇākta karē ditē pāri. Tabu'ō kēna tōmarā kr̥tajñatā prakāśa kara nā
Surah Al-Waqia, Verse 70


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ

tōmarā yē āguna prajbalita karā sē byāpārē āmākē bala
Surah Al-Waqia, Verse 71


ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ

tōmarā'i ki ēra gācha sr̥ṣṭi kara, nā āmarā sr̥ṣṭi kari
Surah Al-Waqia, Verse 72


نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ

āmarā ēṭākē karēchi smāraka [1] ēbaṁ marucārīdēra praẏōjanīẏa bastu
Surah Al-Waqia, Verse 73


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

Kājē'i āpani āpanāra mahāna rabēra nāmēra pabitratā ō mahimā ghōṣaṇā karuna
Surah Al-Waqia, Verse 74


۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ

Ataḥpara [1] āmi śapatha karachi nakṣatrarājira astācalēra
Surah Al-Waqia, Verse 75


وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ

āra niścaẏa ēṭā ēka mahāśapatha, yadi tōmarā jānatē
Surah Al-Waqia, Verse 76


إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ

niścaẏa ēṭā mahimānbita kura'āna
Surah Al-Waqia, Verse 77


فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ

yā āchē surakṣita kitābē
Surah Al-Waqia, Verse 78


لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ

Yārā sampūrṇa pabitra tārā chāṛā an'ya kē'u tā samparśa karē nā
Surah Al-Waqia, Verse 79


تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ēṭā sr̥ṣṭikulēra rabēra kācha thēkē nāyilakr̥ta
Surah Al-Waqia, Verse 80


أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ

Tabu'ō ki tōmarā ē bāṇīkē tuccha gaṇya karacha
Surah Al-Waqia, Verse 81


وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ

āra tōmarā mithyārōpakē'i tōmādēra riyika karē niẏōcha
Surah Al-Waqia, Verse 82


فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ

sutarāṁ kēna naẏa---praāṇa yakhana kaṇṭhāgata haẏa
Surah Al-Waqia, Verse 83


وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ

ēbaṁ takhana tōmarā tākiẏē thāka
Surah Al-Waqia, Verse 84


وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ

āra āmarā tōmādēra cēẏē tāra kāchākāchi, kintu tōmarā dēkhatē pā'ō nā
Surah Al-Waqia, Verse 85


فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ

Ataḥpara yadi tōmarā hisāba nikāśa ō pratiphalēra sam'mukhīna nā ha'ō
Surah Al-Waqia, Verse 86


تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

tabē tōmarā ōṭā [1] phirā'ō nā kēna? Yadi tōmarā satyabādī ha'ō
Surah Al-Waqia, Verse 87


فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

ataḥpara yadi sē naikaṭyapraāptadēra ēkajana haẏa
Surah Al-Waqia, Verse 88


فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ

tabē tāra jan'ya raẏēchē ārāma, uttama jībanōpakaraṇa ō sukhada udyāna
Surah Al-Waqia, Verse 89


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

āra yadi sē ḍāna dikēra ēkajana haẏa
Surah Al-Waqia, Verse 90


فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

tabē tākē balā habē, tōmākē sālāma yēhētu tumi ḍāna dikēra ēkajana’
Surah Al-Waqia, Verse 91


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

kintu sē yadi haẏa mithyārōpakārī, bibhrāntadēra ēkajana
Surah Al-Waqia, Verse 92


فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ

tabē tāra āpyāẏana habē ati uṣṇa pānira
Surah Al-Waqia, Verse 93


وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ

ēbaṁ dahana jāhānnāmēra
Surah Al-Waqia, Verse 94


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ

niścaẏa ēṭā suniścita satya
Surah Al-Waqia, Verse 95


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

Ata'ēba āpani āpanāra mahāna rabēra nāmēra pabitratā ō mahimā ghōṣaṇā karuna
Surah Al-Waqia, Verse 96


Author: Abu Bakr Zakaria


<< Surah 55
>> Surah 57

Bengali Translations by other Authors


Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai