UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Al-Waqia - Bengali Translation by Zohurul Hoque


إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ

Yakhana birāṭa ghaṭanāṭi ghaṭabē
Surah Al-Waqia, Verse 1


لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ

ēra saṅghaṭanakē mithyā balāra kē'u thākabē nā.
Surah Al-Waqia, Verse 2


خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ

Ēṭi lāñchita karabē, ēṭi karabē samunnata.
Surah Al-Waqia, Verse 3


إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا

Yakhana pr̥thibī ālōṛita habē ālōṛanē
Surah Al-Waqia, Verse 4


وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا

āra pāhāṛagulō bhēṅgē paṛabē cūrṇa-bicūrṇa haẏē
Surah Al-Waqia, Verse 5


فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا

phalē tā haẏē yābē bikṣipta dhūlikaṇā
Surah Al-Waqia, Verse 6


وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ

āra tōmarā haẏē paṛabē tinaṭi śrēṇītē
Surah Al-Waqia, Verse 7


فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

yathā ḍāna dikēra dala, -- kēmanatara ē'i ḍānadikēra dala
Surah Al-Waqia, Verse 8


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

āra bām̐dikēra dala, -- kēmanatara ē'i bām̐dikēra dala
Surah Al-Waqia, Verse 9


وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ

āra agragāmīgaṇa tō agragāmī
Surah Al-Waqia, Verse 10


أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

ērā'i habē naikaṭyaprāpta
Surah Al-Waqia, Verse 11


فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

ānandamaẏa udyānē.
Surah Al-Waqia, Verse 12


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

Prathamakālīnadēra thēkē adhika saṅkhyāẏa
Surah Al-Waqia, Verse 13


وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

āra parabartīkālīnadēra thēkē alpa saṅkhyāẏa.
Surah Al-Waqia, Verse 14


عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ

Kārukāryamaẏa sinhāsanē
Surah Al-Waqia, Verse 15


مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ

tātē tārā hēlāna diẏē āsana grahaṇa karabē paraspara mukhōmukhi haẏē.
Surah Al-Waqia, Verse 16


يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ

Tādēra cāridikē ghurē bēṛābē ciranabīna taruṇērā
Surah Al-Waqia, Verse 17


بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ

pānapātra ō sōrā'i niẏē ō nirmala pānīẏēra pēẏālā.
Surah Al-Waqia, Verse 18


لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ

Tādēra māthā dharabē nā tātē, āra tādēra nēśā'ō dharabē nā.
Surah Al-Waqia, Verse 19


وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ

Āra phala-mūla yā tārā pachanda karē
Surah Al-Waqia, Verse 20


وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ

āra pākhira mānsa yā tārā kāmanā karē
Surah Al-Waqia, Verse 21


وَحُورٌ عِينٞ

āra āẏatalōcana hūragaṇa
Surah Al-Waqia, Verse 22


كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ

ābr̥ta muktāra udāharaṇēra n'yāẏa
Surah Al-Waqia, Verse 23


جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

yā tārā karatō tāra puraskāra.
Surah Al-Waqia, Verse 24


لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا

Tārā sēkhānē śunabē nā kōnō khēlōkathā, nā kōnō pāpabākya
Surah Al-Waqia, Verse 25


إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا

śudhu ē'i kathā chāṛā -- ''sālāma! Sālāma!’’
Surah Al-Waqia, Verse 26


وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ

Āra ḍānadikēra dala, -- kēmanatara ē'i ḍānadikēra dala
Surah Al-Waqia, Verse 27


فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ

kām̐ṭā bihīna sidarāha-gāchēra nīcē
Surah Al-Waqia, Verse 28


وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ

āra sāri sāri sājānō kalāgācha
Surah Al-Waqia, Verse 29


وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ

āra sudūrabistr̥ta chāẏā
Surah Al-Waqia, Verse 30


وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ

āra uchalē ōṭhā pāni
Surah Al-Waqia, Verse 31


وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ

āra pracura parimāṇē phalamūla
Surah Al-Waqia, Verse 32


لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ

byāhata habāra naẏa ēbaṁ niṣid'dha habāra'ō naẏa.
Surah Al-Waqia, Verse 33


وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ

Āra um̐cudarēra gālicā.
Surah Al-Waqia, Verse 34


إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ

Niḥsandēha āmarā ōdēra sr̥ṣṭi karēchi biśēṣa sr̥ṣṭitē
Surah Al-Waqia, Verse 35


فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا

āra tādēra bāniẏēchi cirakumārī
Surah Al-Waqia, Verse 36


عُرُبًا أَتۡرَابٗا

sōhāginī, samabaẏaskā
Surah Al-Waqia, Verse 37


لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

dakṣiṇapanthī lōkadēra jan'ya.
Surah Al-Waqia, Verse 38


ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

Prathamakālīnadēra thēkē adhika saṅkhyāẏa
Surah Al-Waqia, Verse 39


وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ

āra parabartīkālīnadēra madhyē thēkē'ō adhika saṅkhyāẏa.
Surah Al-Waqia, Verse 40


وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ

Kintu bāmapanthīdala -- kēmanatara ē'i bāmapanthī dala.
Surah Al-Waqia, Verse 41


فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ

Uttapta bātāsē ō phuṭanta pānitē
Surah Al-Waqia, Verse 42


وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ

āra kālō dhōm̐ẏāra chāẏāẏa
Surah Al-Waqia, Verse 43


لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ

śītala naẏa ēbaṁ sam'mānajanaka'ō naẏa.
Surah Al-Waqia, Verse 44


إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ

Athaca tārā tō ēra āgē chila bhōgabilāsē magna
Surah Al-Waqia, Verse 45


وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ

āra tārā ghōratara pāpācārē jēda dharē thākata
Surah Al-Waqia, Verse 46


وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

āra tārā balata -- ''kī! Āmarā yakhana marē yāba ō māṭi ō hāḍḍi haẏē yāba takhana ki āmarā ādau punarut'thita haba
Surah Al-Waqia, Verse 47


أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ

ēbaṁ āmādēra pūrbabartī pitr̥puruṣarā'ō
Surah Al-Waqia, Verse 48


قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ

tumi balō -- ''niḥsandēha pūrbabartīrā ēbaṁ parabartīrā
Surah Al-Waqia, Verse 49


لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ

abaśya'i sabā'ikē ēkatrita karā habē ēka subidita dinēra nirdhārita sthānē-kṣaṇē
Surah Al-Waqia, Verse 50


ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ

takhana niḥsandēha tōmarā'i, hē pathabhraṣṭa mithyā'ārōpakārigaṇa
Surah Al-Waqia, Verse 51


لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ

tōmarā ālabaṯ āhāra karabē yikkumēra gāchēra thēkē
Surah Al-Waqia, Verse 52


فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

ēbaṁ tā'i diẏē tōmarā udara pūrṇa karabē
Surah Al-Waqia, Verse 53


فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ

tārapara tōmarā tāra uparē pāna karabē uttapta pāni
Surah Al-Waqia, Verse 54


فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ

āra tōmarā pāna karabē tr̥ṣṇārta uṭēra pāna karāra n'yāẏa.’’
Surah Al-Waqia, Verse 55


هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ

Ē'i habē tādēra āpyāẏana bicārēra dinē.
Surah Al-Waqia, Verse 56


نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ

Āmarā'i tō tōmādēra sr̥ṣṭi karēchi, tabē kēna tōmarā satya balē sbīkāra kara nā
Surah Al-Waqia, Verse 57


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ

tōmarā ki tabē bhēbē dēkhēcha -- yā tōmarā skhalana kara
Surah Al-Waqia, Verse 58


ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ

tōmarā bujhi ōkē sr̥ṣṭi karēcha, nā āmarā sr̥ṣṭikartā
Surah Al-Waqia, Verse 59


نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

āmarā'i tōmādēra madhyē mr̥tyu dhārya karē rēkhēchi, āra āmarā pratihata haba nā
Surah Al-Waqia, Verse 60


عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ

yēna āmarā badalē ditē pāri tōmādēra anukaraṇē, ēbaṁ tōmādēra rūpāntarita karatē pāri tātē yā tōmarā jāna nā.
Surah Al-Waqia, Verse 61


وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ

Āra tōmarā abaśya prathama abhyut'thāna sanbandhē abagata haẏēcha, tabē kēna tōmarā bhēbē dēkha nā
Surah Al-Waqia, Verse 62


أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ

tōmarā ki bhēbē dēkhēcha yā tōmarā bapana kara
Surah Al-Waqia, Verse 63


ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ

tōmarā ki tā gajiẏē tulō, nā āmarā bardhanakārī
Surah Al-Waqia, Verse 64


لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ

āmarā yadi cā'itāma tabē āmarā ālabaṯ tākē khaṛa-kuṭōẏa pariṇata karatē pāratāma, takhana tōmarā hāhutāśa karatē thākabē
Surah Al-Waqia, Verse 65


إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ

āmarā tō niścaẏa r̥ṇagrasta halāma
Surah Al-Waqia, Verse 66


بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ

baraṁ āmarā bañcita halāma.’’
Surah Al-Waqia, Verse 67


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ

Tōmarā yē pāni pāna kara sē-sanbandhē tōmarā ki bhēbē dēkhēcha
Surah Al-Waqia, Verse 68


ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ

tōmarā'i ki tā mēgha thēkē nāmiẏē āna, nā āmarā barṣaṇakārī
Surah Al-Waqia, Verse 69


لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ

Āmarā yadi cā'itāma tāhalē āmarā tākē lōnā karē ditē pāratāma, kēna tabē tōmarā kr̥tajñatā prakāśa kara nā
Surah Al-Waqia, Verse 70


أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ

tōmarā yē āguna jbālā'ō tā ki tōmarā lakṣya karēcha
Surah Al-Waqia, Verse 71


ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ

tōmarā'i ki tāra gāchakē janma'iẏēcha, nā āmarā uṯpādanakārī
Surah Al-Waqia, Verse 72


نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ

āmarā'i tākē bāniẏēchi ēka nidarśanasāmagrī ēbaṁ marucārīdēra jan'ya ēka praẏōjanasāmagrī.
Surah Al-Waqia, Verse 73


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

Ata'ēba tōmāra sarbaśaktimāna prabhura nāmēra japatapa karō.
Surah Al-Waqia, Verse 74


۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ

Nā, āmi kintu śapatha karachi nakṣatrarājira abasthānēra
Surah Al-Waqia, Verse 75


وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ

āra niḥsandēha ēṭi tō ēka birāṭa śapatha, yadi tōmarā jānatē
Surah Al-Waqia, Verse 76


إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ

niḥsandēha ēṭi tō ēka sam'mānita kura'āna
Surah Al-Waqia, Verse 77


فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ

ēka surakṣita granthē.
Surah Al-Waqia, Verse 78


لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ

Kē'u tā sparśa karabē nā pūta-pabitra chāṛā.
Surah Al-Waqia, Verse 79


تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Ēṭi ēka abatāraṇa biśbajagatēra prabhura kācha thēkē.
Surah Al-Waqia, Verse 80


أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ

Tā sattbē'ō ki sē'i bāṇīra prati tōmarā tucchatācchilya bhābāpanna
Surah Al-Waqia, Verse 81


وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ

ēbaṁ tōmādēra jībikā bāniẏē niẏēcha yē tōmarā mithyā ākhyā dēbē
Surah Al-Waqia, Verse 82


فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ

tabē kēna yakhana kanṭhāgata haẏē yāẏa
Surah Al-Waqia, Verse 83


وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ

ēbaṁ tōmarā yē-samaẏē tākiẏē thākō
Surah Al-Waqia, Verse 84


وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ

āmarā takhana tōmādēra cā'itē tāra bēśī nikaṭabartī kintu tōmarā dēkhatē pā'ō nā.
Surah Al-Waqia, Verse 85


فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ

Yadi tōmarā ājñādhīna nā haẏē thāka tabē kēna tōmarā pāra nā
Surah Al-Waqia, Verse 86


تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

tākē phiriẏē ditē, yadi tōmarā satyabādī ha'ō
Surah Al-Waqia, Verse 87


فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

āra pakṣāntarē yadi sē naikaṭyaprāptadēra antarbhukta haẏa.
Surah Al-Waqia, Verse 88


فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ

Tāhalē āẏēśa-ārāma ō saurabha, ēbaṁ ānandamaẏa udyāna.
Surah Al-Waqia, Verse 89


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

Āra aparapakṣē sē yadi dakṣiṇapanthīdēra madhyēkāra haẏa
Surah Al-Waqia, Verse 90


فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ

tāhalē dakṣiṇapanthīdēra dalēra thēkē -- ''tōmāra prati sālāma.’’
Surah Al-Waqia, Verse 91


وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ

Āra pakṣāntarē sē yadi pratyākhyānakārī pathabhraṣṭadēra antarbhukta haẏē thākē
Surah Al-Waqia, Verse 92


فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ

tāhalē āpyāẏana habē phuṭanta pāni diẏē
Surah Al-Waqia, Verse 93


وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ

ēbaṁ prabēśasthala habē bhaẏaṅkara āguna
Surah Al-Waqia, Verse 94


إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ

niḥsandēha ēṭi abaśya suniścita satya.
Surah Al-Waqia, Verse 95


فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

Sutarāṁ tōmāra sarbaśaktimāna prabhura nāmēra japatapa karō.
Surah Al-Waqia, Verse 96


Author: Zohurul Hoque


<< Surah 55
>> Surah 57

Bengali Translations by other Authors


Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Abu Bakr Zakaria
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Muhiuddin Khan
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Bengali Translation By Zohurul Hoque
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai