Surah Al-Insan - English Translation by Mustafa Khattab God Edition
هَلۡ أَتَىٰ عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ حِينٞ مِّنَ ٱلدَّهۡرِ لَمۡ يَكُن شَيۡـٔٗا مَّذۡكُورًا
                  Is there not a period of time when each human is nothing yet worth mentioning                  
                  Surah Al-Insan, Verse 1
                
إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجٖ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا
                  ˹For˺ indeed, We ˹alone˺ created humans from a drop of mixed fluids, ˹in order˺ to test them, so We made them hear and see                  
                  Surah Al-Insan, Verse 2
                
إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرٗا وَإِمَّا كَفُورًا
                  We already showed them the Way, whether they ˹choose to˺ be grateful or ungrateful                  
                  Surah Al-Insan, Verse 3
                
إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلٗا وَسَعِيرًا
                  Indeed, We have prepared for the disbelievers chains, shackles, and a blazing Fire                  
                  Surah Al-Insan, Verse 4
                
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ يَشۡرَبُونَ مِن كَأۡسٖ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
                  Indeed, the virtuous will have a drink ˹of pure wine˺—flavoured with camphor—                  
                  Surah Al-Insan, Verse 5
                
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرٗا
                  ˹from˺ a spring where God’s servants will drink, flowing at their will                  
                  Surah Al-Insan, Verse 6
                
يُوفُونَ بِٱلنَّذۡرِ وَيَخَافُونَ يَوۡمٗا كَانَ شَرُّهُۥ مُسۡتَطِيرٗا
                  They ˹are those who˺ fulfil ˹their˺ vows and fear a Day of sweeping horror                  
                  Surah Al-Insan, Verse 7
                
وَيُطۡعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسۡكِينٗا وَيَتِيمٗا وَأَسِيرًا
                  and give food—despite their desire for it—to the poor, the orphan, and the captive                  
                  Surah Al-Insan, Verse 8
                
إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا
                  ˹saying to themselves,˺ “We feed you only for the sake of God, seeking neither reward nor thanks from you                  
                  Surah Al-Insan, Verse 9
                
إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوسٗا قَمۡطَرِيرٗا
                  We fear from our Lord a horribly distressful Day.”                  
                  Surah Al-Insan, Verse 10
                
فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةٗ وَسُرُورٗا
                  So God will deliver them from the horror of that Day, and grant them radiance and joy                  
                  Surah Al-Insan, Verse 11
                
وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةٗ وَحَرِيرٗا
                  and reward them for their perseverance with a Garden ˹in Paradise˺ and ˹garments of˺ silk                  
                  Surah Al-Insan, Verse 12
                
مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِۖ لَا يَرَوۡنَ فِيهَا شَمۡسٗا وَلَا زَمۡهَرِيرٗا
                  There they will be reclining on ˹canopied˺ couches, never seeing scorching heat or bitter cold                  
                  Surah Al-Insan, Verse 13
                
وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوفُهَا تَذۡلِيلٗا
                  The Garden’s shade will be right above them, and its fruit will be made very easy to reach                  
                  Surah Al-Insan, Verse 14
                
وَيُطَافُ عَلَيۡهِم بِـَٔانِيَةٖ مِّن فِضَّةٖ وَأَكۡوَابٖ كَانَتۡ قَوَارِيرَا۠
                  They will be waited on with silver vessels and cups of crystal—                  
                  Surah Al-Insan, Verse 15
                
قَوَارِيرَاْ مِن فِضَّةٖ قَدَّرُوهَا تَقۡدِيرٗا
                  crystalline silver, filled precisely as desired                  
                  Surah Al-Insan, Verse 16
                
وَيُسۡقَوۡنَ فِيهَا كَأۡسٗا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا
                  And they will be given a drink ˹of pure wine˺ flavoured with ginger                  
                  Surah Al-Insan, Verse 17
                
عَيۡنٗا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلۡسَبِيلٗا
                  from a spring there, called Salsabîl                  
                  Surah Al-Insan, Verse 18
                
۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيۡتَهُمۡ حَسِبۡتَهُمۡ لُؤۡلُؤٗا مَّنثُورٗا
                  They will be waited on by eternal youths. If you saw them, you would think they were scattered pearls                  
                  Surah Al-Insan, Verse 19
                
وَإِذَا رَأَيۡتَ ثَمَّ رَأَيۡتَ نَعِيمٗا وَمُلۡكٗا كَبِيرًا
                  And if you looked around, you would see ˹indescribable˺ bliss and a vast kingdom                  
                  Surah Al-Insan, Verse 20
                
عَٰلِيَهُمۡ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضۡرٞ وَإِسۡتَبۡرَقٞۖ وَحُلُّوٓاْ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٖ وَسَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ شَرَابٗا طَهُورًا
                  The virtuous will be ˹dressed˺ in garments of fine green silk and rich brocade, and adorned with bracelets of silver, and their Lord will give them a purifying drink                  
                  Surah Al-Insan, Verse 21
                
إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمۡ جَزَآءٗ وَكَانَ سَعۡيُكُم مَّشۡكُورًا
                  ˹And they will be told,˺ “All this is surely a reward for you. Your striving has been appreciated.”                  
                  Surah Al-Insan, Verse 22
                
إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ تَنزِيلٗا
                  Indeed, it is We Who have revealed the Quran to you ˹O Prophet˺ in stages                  
                  Surah Al-Insan, Verse 23
                
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ ءَاثِمًا أَوۡ كَفُورٗا
                  So be patient with your Lord’s decree, and do not yield to any evildoer or ˹staunch˺ disbeliever from among them                  
                  Surah Al-Insan, Verse 24
                
وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلٗا
                  ˹Always˺ remember the Name of your Lord morning and evening                  
                  Surah Al-Insan, Verse 25
                
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَٱسۡجُدۡ لَهُۥ وَسَبِّحۡهُ لَيۡلٗا طَوِيلًا
                  and prostrate before Him during part of the night, and glorify Him long at night                  
                  Surah Al-Insan, Verse 26
                
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمۡ يَوۡمٗا ثَقِيلٗا
                  Surely those ˹pagans˺ love this fleeting world, ˹totally˺ neglecting a weighty Day ahead of them                  
                  Surah Al-Insan, Verse 27
                
نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا
                  It is We Who created them and perfected their ˹physical˺ form. But if We will, We can easily replace them with others                  
                  Surah Al-Insan, Verse 28
                
إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلٗا
                  Surely this is a reminder. So let whoever wills take the ˹Right˺ Way to their Lord                  
                  Surah Al-Insan, Verse 29
                
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
                  But you cannot will ˹to do so˺ unless God wills. Indeed, God is All-Knowing, All-Wise                  
                  Surah Al-Insan, Verse 30
                
يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمَۢا
                  He admits whoever He wills into His mercy. As for the wrongdoers, He has prepared for them a painful punishment                  
                  Surah Al-Insan, Verse 31