Surah AL-Infitar - Turkish Translation by Edip Yuksel
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Gok yarıldıgı zaman
Surah AL-Infitar, Verse 1
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
Gezegenler sacıldıgı zaman
Surah AL-Infitar, Verse 2
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
Denizler akıtılıp tasırıldıgı zaman
Surah AL-Infitar, Verse 3
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
Mezarların ici dısına cevrildigi zaman
Surah AL-Infitar, Verse 4
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
Her kisi, yaptıgını ve yapmadıgını ogrenecektir
Surah AL-Infitar, Verse 5
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
Ey insan, seni Onurlu olan Rabbine karsı aldatan nedir
Surah AL-Infitar, Verse 6
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
O ki seni yarattı, duzenledi, uyumlu hale soktu
Surah AL-Infitar, Verse 7
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Diledigi bir bicimde seni olusturdu
Surah AL-Infitar, Verse 8
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Dogrusu, siz, dini yalanlıyorsunuz
Surah AL-Infitar, Verse 9
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
Halbuki ustunuzde koruyucular vardır
Surah AL-Infitar, Verse 10
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
Onlar onurlu kayıtcılardır
Surah AL-Infitar, Verse 11
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
Yaptıklarınızı bilirler
Surah AL-Infitar, Verse 12
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Iyiler nimetler icindedir
Surah AL-Infitar, Verse 13
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
Kotuler ise cehennemde
Surah AL-Infitar, Verse 14
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Din Gunu oraya girerler
Surah AL-Infitar, Verse 15
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
Oradan hic ayrılamazlar
Surah AL-Infitar, Verse 16
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Din Gununun ne oldugunu bilir misin
Surah AL-Infitar, Verse 17
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Evet, Din Gununun ne oldugunu bilir misin
Surah AL-Infitar, Verse 18
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
O gun kimsenin kimseye yardımı dokunmaz. O gun tum kararlar yalnız ALLAH'a aittir
Surah AL-Infitar, Verse 19