UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah AL-Infitar - Turkish Translation by Iskender Ali Mihr


إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ

Sema catlayıp yarıldıgı zaman
Surah AL-Infitar, Verse 1


وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ

Ve yıldızlar dagıldıgı zaman
Surah AL-Infitar, Verse 2


وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ

Ve denizler kabarıp karıstıgı zaman
Surah AL-Infitar, Verse 3


وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ

Ve kabirler alt ust edildigi (oluler dısarı cıkarıldıgı) zaman
Surah AL-Infitar, Verse 4


عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ

(Her) nefs ne takdim ettigini (yaptıgını) ve neyi tehir ettigini (yapmadıgını) bilmistir
Surah AL-Infitar, Verse 5


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ

Ey insan! Kerim olan Rabbine karsı seni aldatan (magrur kılan) nedir
Surah AL-Infitar, Verse 6


ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ

O (senin Rabbin) ki, seni yarattı, sonra seni sevva etti (dizayn etti), sonra da duzen uzere seni dengeli, saglıklı kıldı
Surah AL-Infitar, Verse 7


فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ

Diledigi surette (sekilde) seni terkip etti (farklı genetik sifreleri biraraya getirip (her insana) farklı suretler verdi
Surah AL-Infitar, Verse 8


كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ

Hayır, bilakis siz dini yalanlıyorsunuz
Surah AL-Infitar, Verse 9


وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ

Ve muhakkak ki, sizin uzerinizde mutlaka (hıfzeden) hafaza melekleri vardır
Surah AL-Infitar, Verse 10


كِرَامٗا كَٰتِبِينَ

Serefli yazıcılar (kaydediciler) olarak
Surah AL-Infitar, Verse 11


يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ

Yaptıgınız seyleri bilirler
Surah AL-Infitar, Verse 12


إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ

Muhakkak ki ebrar olanlar, elbette ni´metler icindedir
Surah AL-Infitar, Verse 13


وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ

Ve muhakkak ki fuccar, mutlaka alevli ates icindedir
Surah AL-Infitar, Verse 14


يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ

Din gunu ona (alevli atese) yaslanırlar (atılırlar)
Surah AL-Infitar, Verse 15


وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ

Ve onlar, ondan (alevli atesten) gaib olacak (kaybolacak, yanıp bitecek) degillerdir
Surah AL-Infitar, Verse 16


وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

Ve din gununun ne oldugunu sana bildiren nedir
Surah AL-Infitar, Verse 17


ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

Sonra (evet), din gununun ne oldugunu sana bildiren nedir
Surah AL-Infitar, Verse 18


يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ

O gun bir nefs, diger bir nefs icin bir seye (guc yetirmeye) malik degildir. Ve izin gunu emir Allah´ındır
Surah AL-Infitar, Verse 19


Author: Iskender Ali Mihr


<< Surah 81
>> Surah 83

Turkish Translations by other Authors


Turkish Translation By Abdulbaki Golpinarli
Turkish Translation By Abdulbaki Golpinarli
Turkish Translation By Adem Ugur
Turkish Translation By Adem Ugur
Turkish Translation By Ali Bulac
Turkish Translation By Ali Bulac
Turkish Translation By Ali Fikri Yavuz
Turkish Translation By Ali Fikri Yavuz
Turkish Translation By Celal Y Ld R M
Turkish Translation By Celal Y Ld R M
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Isleri
Turkish Translation By Diyanet Vakfi
Turkish Translation By Diyanet Vakfi
Turkish Translation By Edip Yuksel
Turkish Translation By Edip Yuksel
Turkish Translation By Elmalili Hamdi Yazir
Turkish Translation By Elmalili Hamdi Yazir
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Elmal L Sadelestirilmis
Turkish Translation By Fizilal Il Kuran
Turkish Translation By Fizilal Il Kuran
Turkish Translation By Gultekin Onan
Turkish Translation By Gultekin Onan
Turkish Translation By Hasan Basri Cantay
Turkish Translation By Hasan Basri Cantay
Turkish Translation By Ibni Kesir
Turkish Translation By Ibni Kesir
Turkish Translation By Iskender Ali Mihr
Turkish Translation By Iskender Ali Mihr
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Latin Alphabet
Turkish Translation By Muhammed Esed
Turkish Translation By Muhammed Esed
Turkish Translation By Muhammet Abay
Turkish Translation By Muhammet Abay
Turkish Translation By Muslim Shahin
Turkish Translation By Muslim Shahin
Turkish Translation By Saban Piris
Turkish Translation By Saban Piris
Turkish Translation By Shaban Britch
Turkish Translation By Shaban Britch
Turkish Translation By Suat Yildirim
Turkish Translation By Suat Yildirim
Turkish Translation By Suleyman Ates
Turkish Translation By Suleyman Ates
Turkish Translation By Tefhim Ul Kuran
Turkish Translation By Tefhim Ul Kuran
Turkish Translation By Www.islamhouse.com
Turkish Translation By Www.islamhouse.com
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Yasar Nuri Ozturk
Turkish Translation By Y. N. Ozturk
Turkish Translation By Y. N. Ozturk
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai