Surah Al-Balad - Persian Translation by Dr. Hussien Tagi
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
سوگند به این شهر (مکه)
Surah Al-Balad, Verse 1
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
و تو در این شهر ساکنی (و جنگ در این شهر برای تو حلال خواهد شد)
Surah Al-Balad, Verse 2
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
و سوگند به پدر (= آدم) و فرزندانش
Surah Al-Balad, Verse 3
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
یقیناً ما انسان را در رنج آفریدیم
Surah Al-Balad, Verse 4
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
آیا او گمان میکند هیچ کس بر او (توانا و) قادر نیست؟
Surah Al-Balad, Verse 5
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
میگوید: «مال زیادی را تباه (و خرج) کردهام»
Surah Al-Balad, Verse 6
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
آیا میپندارد که هیچ کس او را ندیده است؟
Surah Al-Balad, Verse 7
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
آیا برای او دو چشم قرار ندادیم،
Surah Al-Balad, Verse 8
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
و یک زبان و دو لب؟
Surah Al-Balad, Verse 9
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
و او را به دو راه (خیر و شر) راهنمایی کردیم
Surah Al-Balad, Verse 10
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
پس به گردنۀ (سخت) قدم نگذاشت (و نیامد)
Surah Al-Balad, Verse 11
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
و تو چه میدانی که گردنۀ (سخت) چیست؟
Surah Al-Balad, Verse 12
فَكُّ رَقَبَةٍ
آزاد کردن برده است
Surah Al-Balad, Verse 13
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
یا طعام دادن در روز قحطی (و گرسنگی)،
Surah Al-Balad, Verse 14
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
یتیمی را از خویشاوندان،
Surah Al-Balad, Verse 15
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
یا مستمندی خاک نشین را،
Surah Al-Balad, Verse 16
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
آنگاه از کسانی باشد که ایمان آوردهاند و یکدیگر را به صبر سفارش کردهاند، و یکدیگر را به (محبت و) مهربانی توصیه نمودهاند
Surah Al-Balad, Verse 17
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
اینان اهل سعادتاند (که نامۀ اعمالشان به دست راستشان داده میشوند و به بهشت میروند)
Surah Al-Balad, Verse 18
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
و کسانیکه به آیات (و نشانههای) ما کفر ورزیدند، آنان اهل شقاوتند (که نامۀ اعمالشان به دست چپشان داده میشود و به جهنم میروند)
Surah Al-Balad, Verse 19
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
بر آنها (از هر سو) آتشی سر پوشیده است (که راه فرار ندارند)
Surah Al-Balad, Verse 20