Surah Al-Balad - Turkish Translation by Edip Yuksel
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
And icerim bu kente
Surah Al-Balad, Verse 1
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Ki sen bu kentte oturmaktasın
Surah Al-Balad, Verse 2
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
Dogurana ve dogurduguna da andolsun
Surah Al-Balad, Verse 3
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
Insanı zorluklar arasında (direnmesi icin) yarattık
Surah Al-Balad, Verse 4
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
Kendisine guc yetiremiyecegimizi mi sanıyor
Surah Al-Balad, Verse 5
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
(Ovunerek) "Cok para harcadım," diyor
Surah Al-Balad, Verse 6
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
Kimsenin kendisini gormedigini mi sanıyor
Surah Al-Balad, Verse 7
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
Ona vermedik mi: Iki goz
Surah Al-Balad, Verse 8
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
Bir dil ve iki dudak
Surah Al-Balad, Verse 9
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
Ona iki yolu gostermedik mi
Surah Al-Balad, Verse 10
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
Ne var ki zor yola katlanamadı
Surah Al-Balad, Verse 11
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
Zor yolun ne oldugunu bilir misin
Surah Al-Balad, Verse 12
فَكُّ رَقَبَةٍ
Koleleri ozgurluklerine kavusturmaktır
Surah Al-Balad, Verse 13
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
Kıtlık anında doyurmaktır
Surah Al-Balad, Verse 14
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
Akraba bir oksuzu
Surah Al-Balad, Verse 15
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
Yahut duskun bir yoksulu
Surah Al-Balad, Verse 16
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
Dahası, birbirlerine sabır ve sevgiyi ogutleyen inananlardan olmaktır
Surah Al-Balad, Verse 17
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Nitekim mutlular onlardır
Surah Al-Balad, Verse 18
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Ayet ve mucizelerimizi inkar edenlerse talihsizlerdir
Surah Al-Balad, Verse 19
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
Onlar atese kapatılacaklardır
Surah Al-Balad, Verse 20