Surah Al-Ghashiya - Turkish Translation by Adem Ugur
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
(Resûlüm!) Dehşeti her şeyi kaplayan kıyametin haberi sana geldi mi
Surah Al-Ghashiya, Verse 1
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
O gün bir takım yüzler zelildir
Surah Al-Ghashiya, Verse 2
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
Durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur
Surah Al-Ghashiya, Verse 3
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
Kızgın ateşe girer
Surah Al-Ghashiya, Verse 4
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
Onlara kaynar su pınarından içirilir
Surah Al-Ghashiya, Verse 5
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur
Surah Al-Ghashiya, Verse 6
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
O ise ne besler ne de açlığı giderir
Surah Al-Ghashiya, Verse 7
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
O gün bir takım yüzler de vardır ki, mutludurlar
Surah Al-Ghashiya, Verse 8
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
(dünyadaki) çabalarından hoşnut olmuşlardır
Surah Al-Ghashiya, Verse 9
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
Yüce bir cennettedirler
Surah Al-Ghashiya, Verse 10
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
Orada boş bir söz işitmezler
Surah Al-Ghashiya, Verse 11
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
Orada (cennette) devamlı akan bir pınar
Surah Al-Ghashiya, Verse 12
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
Yükseltilmiş tahtlar
Surah Al-Ghashiya, Verse 13
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
Konulmuş kadehler
Surah Al-Ghashiya, Verse 14
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
Sıra sıra dizilmiş yastıklar
Surah Al-Ghashiya, Verse 15
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
Serilmiş halılar vardır
Surah Al-Ghashiya, Verse 16
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
(İnsanlar) devenin nasıl yaratıldığına, bakmazlar mı
Surah Al-Ghashiya, Verse 17
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
Göğe bakmıyorlar mı nasıl yükseltilmiş
Surah Al-Ghashiya, Verse 18
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
Dağların nasıl dikildiğine, bakmazlar mı
Surah Al-Ghashiya, Verse 19
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
Yeryüzünün nasıl yayıldığına bir bakmazlar mı
Surah Al-Ghashiya, Verse 20
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
O halde (Resûlüm), öğüt ver. Çünkü sen ancak öğüt vericisin
Surah Al-Ghashiya, Verse 21
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
Onların üzerinde bir zorba değilsin
Surah Al-Ghashiya, Verse 22
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Ancak yüz çevirir inkâr ederse
Surah Al-Ghashiya, Verse 23
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
İşte öylesini Allah en büyük azap ile cezalandırır
Surah Al-Ghashiya, Verse 24
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Şüphesiz onların dönüşü sadece bizedir
Surah Al-Ghashiya, Verse 25
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
Sonra onların sorguya çekilmesi de sadece bize aittir
Surah Al-Ghashiya, Verse 26