Surah Al-Fajr - English Translation by A. J. Arberry
وَٱلۡفَجۡرِ
                  By the dawn                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 1
                
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
                  and ten nights                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 2
                
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
                  by the even and the odd                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 3
                
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
                  by the night when it journeys on                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 4
                
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
                  Is there in that an oath for a mindful man                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 5
                
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
                  Hast thou not seen how thy Lord did with Ad                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 6
                
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
                  Iram of the pillars                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 7
                
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
                  the like of which was never created in the land                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 8
                
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
                  and Thamood, who hollowed the rocks in the valley                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 9
                
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
                  and Pharaoh, he of the tent-pegs                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 10
                
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
                  who all were insolent in the land                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 11
                
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
                  and worked much corruption therein                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 12
                
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
                  Thy Lord unloosed on them a scourge of chastisement                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 13
                
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
                  surely thy Lord is ever on the watch                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 14
                
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
                  As for man, whenever his Lord tries him, and honours him, and blesses him, then he says, 'My Lord has honoured me                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 15
                
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
                  But when he tries him and stints for him his provision, then he says, 'My Lord has despised me                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 16
                
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
                  No indeed; but you honour not the orphan                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 17
                
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
                  and you urge not the feeding of the needy                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 18
                
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
                  and you devour the inheritance greedily                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 19
                
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
                  and you love wealth with an ardent love                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 20
                
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
                  No indeed! When the earth is ground to powder                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 21
                
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
                  and thy Lord comes, and the angels rank on rank                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 22
                
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
                  and Gehenna is brought out, upon that day man will remember; and how shall the Reminder be for him                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 23
                
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
                  He shall say, 'O would that I had forwarded for my life                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 24
                
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
                  Upon that day none shall chastise as He chastises                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 25
                
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
                  none shall bind as He binds                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 26
                
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
                  O soul at peace                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 27
                
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
                  return unto thy Lord, well-pleased, well-pleasing                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 28
                
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
                  Enter thou among My servants                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 29
                
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
                  Enter thou My Paradise                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 30