Surah Al-Fajr - English Translation by The Study Quran
وَٱلۡفَجۡرِ
                  By the dawn                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 1
                
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
                  by the ten nights                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 2
                
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
                  by the even and the odd                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 3
                
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
                  and by the night as it recedes                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 4
                
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
                  is there an oath therein for one who is mindful                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 5
                
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
                  Hast thou not seen how thy Lord dealt with ?Ad                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 6
                
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
                  Iram the pillared                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 7
                
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
                  the like of which was never created in all the land                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 8
                
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
                  Thamud who hollowed the rocks in the valley                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 9
                
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
                  and Pharaoh of the tent poles                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 10
                
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
                  who tyrannized the land                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 11
                
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
                  and increased corruption therein                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 12
                
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
                  So thy Lord poured upon them the scourge of punishment                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 13
                
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
                  Truly thy Lord lies in ambush                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 14
                
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
                  As for man, whenever his Lord tests him, then honors him and blesses him, he says, “My Lord has honored me.”                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 15
                
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
                  And as for whenever He tries him and straitens his provision, he says, “My Lord has abased me.”                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 16
                
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
                  Nay, but you honor not the orphan                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 17
                
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
                  nor urge you the feeding of the indigent                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 18
                
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
                  You devour inheritance with rapacious devouring                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 19
                
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
                  and love wealth with abounding love                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 20
                
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
                  Nay, but when the earth is ground up, grinding upon grinding                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 21
                
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
                  and your Lord comes with the angels, row upon row                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 22
                
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
                  and Hell is brought forth that Day; that Day man will remember; yet whence will that remembrance avail him                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 23
                
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
                  He will say, “Would that I had sent forth for my life!”                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 24
                
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
                  That Day none punishes as He punishes                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 25
                
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
                  and none binds as He binds                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 26
                
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
                  O thou soul at peace                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 27
                
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
                  Return unto thy Lord, content, contenting                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 28
                
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
                  Enter among My servants                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 29
                
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
                  Enter My Garden                  
                  Surah Al-Fajr, Verse 30