UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Abasa - Persian Translation by Dr. Hussien Tagi


عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

چهره درهم کشید، و روی بر گردانید،
Surah Abasa, Verse 1


أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ

از این‌که (عبد الله بن ام مکتوم) نابینا به نزدش آمد
Surah Abasa, Verse 2


وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

و (ای پیامبر) چه می‌دانی شاید که او پاک می‌شد
Surah Abasa, Verse 3


أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ

یا پندگیرد، و این پند به او نفع می‌داد
Surah Abasa, Verse 4


أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ

اما آن کس که مجد نیازی نمود
Surah Abasa, Verse 5


فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

پس تو به او روی می‌آوری،
Surah Abasa, Verse 6


وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

در حالی‌که اگر او خود را (از کفر) پاک نسازد، چیزی بر تو نیست
Surah Abasa, Verse 7


وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ

اما کسی شتابان به سراغ تو می‌آید
Surah Abasa, Verse 8


وَهُوَ يَخۡشَىٰ

و او (از الله) می‌ترسد
Surah Abasa, Verse 9


فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

پس تو از او غافل می‌شوی (و به او توجه نمی‌کنی؟)
Surah Abasa, Verse 10


كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ

هرگز چنین نیست، بی‌گمان این (سوره) تذکر و یاد آوری است
Surah Abasa, Verse 11


فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

پس هرکس بخواهد از آن پند گیرد
Surah Abasa, Verse 12


فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ

در صحیفه‌‌های پر ارزشی (ثبت) است
Surah Abasa, Verse 13


مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ

بلند پایه و پاکیزه
Surah Abasa, Verse 14


بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ

به دست (فرشتگان =) سفیران (وحی است)
Surah Abasa, Verse 15


كِرَامِۭ بَرَرَةٖ

بزرگوار و نیکوکار
Surah Abasa, Verse 16


قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ

مرگ بر (این) انسان، چقدر ناسپاس است؟
Surah Abasa, Verse 17


مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ

(الله) او را از چه چیز آفریده است؟
Surah Abasa, Verse 18


مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

او را از نطفۀ (ناچیز) آفریده است، آنگاه او را موزون ساخت
Surah Abasa, Verse 19


ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

سپس راه را برای او آسان نمود
Surah Abasa, Verse 20


ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ

آنگاه (بعد از پایان عمر) او را میراند، پس او را در قبر (پنهان) کرد
Surah Abasa, Verse 21


ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

سپس هرگاه که بخواهد او را (زیاده می‌کند و از قبر) بر می‌انگیزد
Surah Abasa, Verse 22


كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ

هرگز چنین نیست، (که او می‌پندارد) او هنوز آنچه را که (الله) فرمان داده، به‌جای نیاورده است
Surah Abasa, Verse 23


فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

پس انسان باید به غذای خود بنگرد
Surah Abasa, Verse 24


أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا

بی‌گمان ما آب فراوان (از آسمان) فرو ریختیم
Surah Abasa, Verse 25


ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا

سپس زمین را به نیکی شکافتیم
Surah Abasa, Verse 26


فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا

آنگاه در آن دانه (های فراوان) رویاندیم
Surah Abasa, Verse 27


وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا

و انگور و سبزی (بسیار)
Surah Abasa, Verse 28


وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا

و زیتون و نخل
Surah Abasa, Verse 29


وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا

و باغ‌هایی (انبوه و) پردرخت
Surah Abasa, Verse 30


وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا

و (انواع) میوه و علوفه (پدید آوردیم)
Surah Abasa, Verse 31


مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ

(همۀ این‌ها) برای بهره‌گیری شما و چهارپایانتان است
Surah Abasa, Verse 32


فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

پس هنگامی‌که (آن) صدای مهیب (قیامت) فرا رسد
Surah Abasa, Verse 33


يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ

روزی‌که انسان از برادرش می‌گریزد
Surah Abasa, Verse 34


وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

و از مادرش و از پدرش
Surah Abasa, Verse 35


وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

و از زنش و فرزندانش (نیز می‌گریزد)
Surah Abasa, Verse 36


لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ

در آن روز هرکس را کاری است که او را به خود مشغولش دارد
Surah Abasa, Verse 37


وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ

چهره‌هایی در آن روز گشاده و روشن است
Surah Abasa, Verse 38


ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ

خندان و شاد است
Surah Abasa, Verse 39


وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ

و چهره‌هایی در آن روز غبار آلود است
Surah Abasa, Verse 40


تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ

سیاهی (و تاریکی) آن‌ها را پوشانده است
Surah Abasa, Verse 41


أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ

اینان همان کافران فاجرند
Surah Abasa, Verse 42


Author: Dr. Hussien Tagi


<< Surah 79
>> Surah 81

Persian Translations by other Authors


Persian Translation By Abdolmohammad Ayati
Persian Translation By Abolfazl Bahrampour
Persian Translation By Baha Oddin Khorramshahi
Persian Translation By Dr. Hussien Tagi
Persian Translation By Hussain Ansarian
Persian Translation By Islamhouse.com Persian Team
Persian Translation By Mahdi Elahi Ghomshei
Persian Translation By Mohammad Kazem Moezzi
Persian Translation By Mohammad Mahdi Fooladvand
Persian Translation By Mohammad Sadeqi Tehrani
Persian Translation By Mohsen Gharaati
Persian Translation By Mostafa Khorramdel
Persian Translation By Naser Makarem Shirazi
Persian Translation By Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
Persian Translation By Unknown
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai