Surah Al-Balad - English Translation by Aisha Bewley
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
I swear by this city —
Surah Al-Balad, Verse 1
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
and you are resident in this city —
Surah Al-Balad, Verse 2
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
and by a father and what he fathered
Surah Al-Balad, Verse 3
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
We created man in trouble
Surah Al-Balad, Verse 4
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
Does he imagine that no one has power over him
Surah Al-Balad, Verse 5
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
He says, ´I have consumed vast quantities of wealth.´
Surah Al-Balad, Verse 6
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
Does he imagine that no one has seen him
Surah Al-Balad, Verse 7
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
Have We not given him two eyes
Surah Al-Balad, Verse 8
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
and a tongue and two lips
Surah Al-Balad, Verse 9
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
and shown him the two highways
Surah Al-Balad, Verse 10
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
But he has not braved the steep ascent
Surah Al-Balad, Verse 11
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
What will convey to you what the steep ascent is
Surah Al-Balad, Verse 12
فَكُّ رَقَبَةٍ
It is freeing a slave
Surah Al-Balad, Verse 13
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
or feeding on a day of hunger
Surah Al-Balad, Verse 14
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
an orphaned relative
Surah Al-Balad, Verse 15
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
or a poor man in the dust
Surah Al-Balad, Verse 16
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
then to be one of those who have iman and urge each other to steadfastness and urge each other to compassion
Surah Al-Balad, Verse 17
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Those are the Companions of the Right
Surah Al-Balad, Verse 18
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Those who reject Our signs, they are the Companions of the Left
Surah Al-Balad, Verse 19
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
Above them is a sealed vault of Fire
Surah Al-Balad, Verse 20