Surah Al-Balad - English Translation by Wahiduddin Khan
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
                  I swear by this city                  
                  Surah Al-Balad, Verse 1
                
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
                  and you are dwelling in this city                  
                  Surah Al-Balad, Verse 2
                
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
                  and by parent and offspring                  
                  Surah Al-Balad, Verse 3
                
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
                  that We have created man into a life of toil and trial                  
                  Surah Al-Balad, Verse 4
                
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
                  Does he think then that no one has power over him                  
                  Surah Al-Balad, Verse 5
                
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
                  He says, "I have spent enormous wealth                  
                  Surah Al-Balad, Verse 6
                
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
                  Does he then think that no one sees him                  
                  Surah Al-Balad, Verse 7
                
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
                  Have We not given him two eyes                  
                  Surah Al-Balad, Verse 8
                
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
                  and a tongue, and a pair of lips                  
                  Surah Al-Balad, Verse 9
                
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
                  and shown him the two paths                  
                  Surah Al-Balad, Verse 10
                
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
                  But he has not attempted the ascent                  
                  Surah Al-Balad, Verse 11
                
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
                  What will explain to you what the ascent is                  
                  Surah Al-Balad, Verse 12
                
فَكُّ رَقَبَةٍ
                  It is the freeing of a slave                  
                  Surah Al-Balad, Verse 13
                
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
                  or the feeding in times of famine                  
                  Surah Al-Balad, Verse 14
                
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
                  of an orphaned relative                  
                  Surah Al-Balad, Verse 15
                
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
                  or some needy person in distress                  
                  Surah Al-Balad, Verse 16
                
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
                  and to be one of those who believe and urge one another to steadfastness and compassion                  
                  Surah Al-Balad, Verse 17
                
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
                  Those who do so are the people of the right hand                  
                  Surah Al-Balad, Verse 18
                
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
                  and [as for] those who are bent on denying the truth of Our revelations, they are the people of the left hand                  
                  Surah Al-Balad, Verse 19
                
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
                  and the Fire will close in on them                  
                  Surah Al-Balad, Verse 20