Surah Al-Balad - English Translation by Literal
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
I do not swear/make oath with that, the country/land
Surah Al-Balad, Verse 1
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
And you are placed in/occupying (residing) at this , the country/land
Surah Al-Balad, Verse 2
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
And a father and what he gave birth (to)/procreated
Surah Al-Balad, Verse 3
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
We had created the human/mankind in hardship
Surah Al-Balad, Verse 4
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
Does he think/suppose that no one is capable/over powering on (over) him
Surah Al-Balad, Verse 5
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
He says: "I destroyed/wasted plenty property/possession/wealth
Surah Al-Balad, Verse 6
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
Does he think/suppose that (E) no one sees him
Surah Al-Balad, Verse 7
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
Did We not make/create for him two eyes
Surah Al-Balad, Verse 8
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
And a tongue , and two lips
Surah Al-Balad, Verse 9
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
And We guided him (to) the two paths/good or bad
Surah Al-Balad, Verse 10
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
So he did not rush/force (himself) into the high mountain path/road
Surah Al-Balad, Verse 11
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
And what made you know/informed you what the high mountain path/road (is)
Surah Al-Balad, Verse 12
فَكُّ رَقَبَةٍ
Releasing/freeing a neck/person/slave
Surah Al-Balad, Verse 13
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
Or feeding in a day/time of hunger/starvation/famine
Surah Al-Balad, Verse 14
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
An orphan of a relation/near/close
Surah Al-Balad, Verse 15
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
Or a poorest of poor/poor oppressed of poverty
Surah Al-Balad, Verse 16
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
Then he was from those who believed and directed/commanded each other with the patience, and directed/commanded each other with the mercy/compassion
Surah Al-Balad, Verse 17
أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Those are the blessings`/right`s (side`s/hand`s) owners/friends/company
Surah Al-Balad, Verse 18
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
And those who disbelieved with Our verses/evidences , they are the bad omen`s/left side`s owners/friends/company
Surah Al-Balad, Verse 19
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
Stationary/residing fire (is) on them
Surah Al-Balad, Verse 20