Surah Abasa - Turkish Translation by Yasar Nuri Ozturk
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Yuzunu eksitti ve oteye dondu
Surah Abasa, Verse 1
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
Yanına kor adam geldi diye
Surah Abasa, Verse 2
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Nereden bilirsin, belki de o arınıp temizlenecek
Surah Abasa, Verse 3
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
Belki de dusunup tasınacak da ogut kendisine yarayacak
Surah Abasa, Verse 4
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
O, kendisini her turlu ihtiyacın ustunde gorene gelince
Surah Abasa, Verse 5
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
Ki sen ona yoneliyorsun
Surah Abasa, Verse 6
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Sana ne onun arınmasından
Surah Abasa, Verse 7
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
O, kosarak sana gelen var ya
Surah Abasa, Verse 8
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
Odur icine urperti dusen
Surah Abasa, Verse 9
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
Sen ona aldırmazlık ediyorsun
Surah Abasa, Verse 10
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Hayır, hic de oyle degil! O, bir dusundurucudur
Surah Abasa, Verse 11
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Dileyen onu dusunup ogut alır
Surah Abasa, Verse 12
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
Kutsanan bereketli sayfalardadır o
Surah Abasa, Verse 13
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
Yuceltilen, tertemiz sayfalarda
Surah Abasa, Verse 14
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
Yazıcıların ellerinde
Surah Abasa, Verse 15
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
Ak pak, mubarek yazıcıların
Surah Abasa, Verse 16
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Kahrolası insan, ne kadar da nankordur
Surah Abasa, Verse 17
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
Hangi seyden yarattı onu
Surah Abasa, Verse 18
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Bir spermden! Yarattı onu, olculendirip bicimlendirdi onu
Surah Abasa, Verse 19
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Sonra, yolu kolaylastırdı ona
Surah Abasa, Verse 20
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
Sonra oldurdu onu, kabre koydurdu onu
Surah Abasa, Verse 21
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Sonra diledigi zaman diriltip ortaya cıkardı onu
Surah Abasa, Verse 22
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Hayır, hayır! O, O´nun kendisine emrettigini hic yerine getirmedi
Surah Abasa, Verse 23
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Hadi, bakıversin insan, kendi yiyecegine
Surah Abasa, Verse 24
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Biz suyu doktuk de doktuk
Surah Abasa, Verse 25
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
Sonra yeryuzunu yardık da yardık
Surah Abasa, Verse 26
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
Ardından orada daneler bitirdik
Surah Abasa, Verse 27
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
Uzumler, yoncalar
Surah Abasa, Verse 28
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
Zeytinlikler, hurmalıklar
Surah Abasa, Verse 29
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
Gur cimenli, bol agaclı bahceler
Surah Abasa, Verse 30
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
Meyve, otlak/sebze
Surah Abasa, Verse 31
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
Sizin ve hayvanlarınızın yararına
Surah Abasa, Verse 32
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Siddetle carpanın cıkardıgı korkunc ses geldiginde
Surah Abasa, Verse 33
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
Bir gun ki o, kisi oz kardesinden kacar
Surah Abasa, Verse 34
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
Oz annesinden, oz babasından
Surah Abasa, Verse 35
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
Esinden, ogullarından
Surah Abasa, Verse 36
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
O gun onlardan her kisinin kendisine yetecek bir ugrası vardır
Surah Abasa, Verse 37
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Yuzler vardır o gun, pırıl pırıl
Surah Abasa, Verse 38
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
Gulen, mujdelerle parıldayan
Surah Abasa, Verse 39
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
Ve yuzler vardır o gun toza topraga bulanmıs
Surah Abasa, Verse 40
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
Tozu topragı da bir is burumustur
Surah Abasa, Verse 41
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Iste bunlardır kufre sapanlar, kotuluge batanlar
Surah Abasa, Verse 42