Surah Abasa - Turkish Translation by Muhammed Esed
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
O, suratını astı ve uzaklastı
Surah Abasa, Verse 1
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
cunku kor bir adam o´na yaklasmıstı
Surah Abasa, Verse 2
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Nereden bilebilirsin (ey Muhammed,) belki de o arınacaktı
Surah Abasa, Verse 3
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
yahut (hakikat) hatırlatılacak ve bu hatırlatma kendisine fayda verecekti
Surah Abasa, Verse 4
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Ama kendini her seye yeterli gorene gelince
Surah Abasa, Verse 5
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
sen butun ilgiyi ona gosterdin
Surah Abasa, Verse 6
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
halbuki onun arınmaktan geri kalmasının sorumlusu sen degilsin
Surah Abasa, Verse 7
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
ama sana buyuk bir istekle geleni
Surah Abasa, Verse 8
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
ve (Allah) korkusu ile (yaklasanı)
Surah Abasa, Verse 9
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
sen gormezden geldin
Surah Abasa, Verse 10
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Elbette, bu (mesaj)lar yalnızca birer hatırlatma ve ogutten ibarettir
Surah Abasa, Verse 11
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
kim istekliyse O´nu hatırlayıp ogut alabilir
Surah Abasa, Verse 12
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
(O´nun) kutsal ve soylu vahiyleri (ısıgında)
Surah Abasa, Verse 13
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
yuce ve arı duru
Surah Abasa, Verse 14
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
elcilerin elleriyle (yayılıp duyurulan)
Surah Abasa, Verse 15
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
seckin ve erdem sahibi (elcilerin)
Surah Abasa, Verse 16
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
(Ama cogu zaman) insan kendini mahveder; hakikati ne kadar inatla inkar eder o
Surah Abasa, Verse 17
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
(Insan hic dusunur mu) hangi ozden yaratır (Allah) onu
Surah Abasa, Verse 18
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Bir sperm damlasından yaratır ve sonra onun tabiatını olusturur
Surah Abasa, Verse 19
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
sonra hayatı onun icin kolaylastırır
Surah Abasa, Verse 20
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
ve sonunda onu oldurur ve kabre koyar
Surah Abasa, Verse 21
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
ve sonra, dilediginde onu tekrar diriltir
Surah Abasa, Verse 22
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Hayır, (insan) Allah´ın kendisine buyurduklarını henuz yerine getirmis degildir
Surah Abasa, Verse 23
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Oyleyse insan, yiyeceklerin(in kaynagın)a bir baksın
Surah Abasa, Verse 24
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
(nasıl) suyu bolca indirmekteyiz
Surah Abasa, Verse 25
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
ve sonra topragı (daha da buyuterek) parca parca yarmaktayız
Surah Abasa, Verse 26
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
bu sayede ondan tahıllar yetistirmekteyiz
Surah Abasa, Verse 27
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
ve uzum bagları ve yenebilir otlar
Surah Abasa, Verse 28
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
zeytin agacları ve hurmalıklar
Surah Abasa, Verse 29
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
ve agaclarla dolu bahceler
Surah Abasa, Verse 30
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
meyveler ve otlar
Surah Abasa, Verse 31
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
sizin icin ve hayvanlarınızın beslenmesi icin
Surah Abasa, Verse 32
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Ve boylece, (yeniden dirilmenin) o kulakları sagır eden cagrısı duyuldugunda
Surah Abasa, Verse 33
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
herkesin kardesinden kac(mak iste)digi Gun
Surah Abasa, Verse 34
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
annesinden ve babasından
Surah Abasa, Verse 35
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
esinden ve cocuklarından
Surah Abasa, Verse 36
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
o Gun her birinin durumu kendisi icin yeterli bir endise kaynagı olacak
Surah Abasa, Verse 37
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Bazı yuzler o Gun mutlulukla parıldayacak
Surah Abasa, Verse 38
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
gulec ve mujdelere sevinen
Surah Abasa, Verse 39
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
Bazı yuzler de o Gun toz toprakla kapanacak
Surah Abasa, Verse 40
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
her yanı kusatan bir karanlıkla
Surah Abasa, Verse 41
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
iste bunlar, hakikati inkar eden ve yoldan sapan kimselerdir
Surah Abasa, Verse 42