UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah AL-Infitar - English Translation by Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ

When once the heaven is cleaved asunder
Surah AL-Infitar, Verse 1


وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ

And the planets are scattered
Surah AL-Infitar, Verse 2


وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ

And the seas are overflown and gain advantage on the kingdom of the shore
Surah AL-Infitar, Verse 3


وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ

And the graves are turned upside down and their contents are discharged and ejected
Surah AL-Infitar, Verse 4


عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ

There and then shall every soul become aware of what it did in its early chapter of life and what it did of late
Surah AL-Infitar, Verse 5


يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ

O man! what has enticed you to be audacious and disloyal to Allah, your Creator, the. Most Beneficent
Surah AL-Infitar, Verse 6


ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ

Who created you and proportioned you and gifted you with interdependent systems to make you an organized whole, and in the upright position* He made you efficient
Surah AL-Infitar, Verse 7


فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ

In whatever form He wills, He shapes you; not to mention, complete defective or deficient
Surah AL-Infitar, Verse 8


كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ

No, but you refuse to acknowledge Allah and do not admit the truth of the Day of Judgement
Surah AL-Infitar, Verse 9


وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ

Yet, in point of fact you are watched by guardian angels who do not recede
Surah AL-Infitar, Verse 10


كِرَامٗا كَٰتِبِينَ

They are honourable Scribes
Surah AL-Infitar, Verse 11


يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ

Who know and record every deed
Surah AL-Infitar, Verse 12


إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ

The virtuous shall surely be destined to the heavenly bliss
Surah AL-Infitar, Verse 13


وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ

The wicked shall surely be in the fiercely blazing abyss
Surah AL-Infitar, Verse 14


يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ

A fate, they will suffer in Day of Judgement
Surah AL-Infitar, Verse 15


وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ

They shall not be delivered therefrom nor are they given relief
Surah AL-Infitar, Verse 16


وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

You just do not know what the Day of Judgement is like
Surah AL-Infitar, Verse 17


ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

Indeed, you just do not know what the Day of Judgement is like
Surah AL-Infitar, Verse 18


يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ

It is the Day when no soul can avail another nor is there a. safe path to strike, for the full command there and then belongs entirely to Allah
Surah AL-Infitar, Verse 19


Author: Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


<< Surah 81
>> Surah 83

English Translations by other Authors


English Translation By Abdel Haleem
English Translation By Abdul Hye
English Translation By Abdullah Yusuf Ali
English Translation By Abdul Majid Daryabadi
English Translation By Abul Ala Maududi
English Translation By Ahmed Ali
English Translation By Aisha Bewley
English Translation By A. J. Arberry
English Translation By Al Bilal Muhammad Et Al
English Translation By Ali Bakhtiari Nejad
English Translation By Ali Quli Qarai
English Translation By Ali Quli Qarai
English Translation By Ali Unal
English Translation By Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
English Translation By Dr Kamal Omar
English Translation By Dr Laleh Bakhtiar
English Translation By Dr Munir Munshey
English Translation By Edward Henry Palmer
English Translation By Farook Malik
English Translation By George Sale
English Translation By Hamid S Aziz
English Translation By John Medows Rodwell
English Translation By Literal
English Translation By Maududi
English Translation By Mir Anees Original
English Translation By Mir Aneesuddin
English Translation By Mohammad Habib Shakir
English Translation By Mohammad Shafi
English Translation By Mohammed Marmaduke William Pickthall
English Translation By Mufti Taqi Usmani
English Translation By Muhammad Asad
English Translation By Muhammad Mahmoud Ghali
English Translation By Muhammad Sarwar
English Translation By Muhammad Taqi Ud Din Al Hilali And Muhammad Muhsin Khan
English Translation By Muhammad Taqi Usmani
English Translation By Mustafa Khattab Allah Edition
English Translation By Mustafa Khattab God Edition
English Translation By N J Dawood
English Translation By Rowwad Translation Center
English Translation By Safi Kaskas
English Translation By Safi Ur Rahman Al Mubarakpuri
English Translation By Shabbir Ahmed
English Translation By Syed Vickar Ahamed
English Translation By Talal A Itani New Translation
English Translation By Talal Itani
English Translation By Tbirving
English Translation By The Monotheist Group Edition
English Translation By The Monotheist Group Edition
English Translation By The Study Quran
English Translation By Umm Muhammad
English Translation By Wahiduddin Khan
English Translation By Yusuf Ali Orig
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai