Surah AL-Infitar - English Translation by Rowwad Translation Center
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
                  When the sky breaks apart                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 1
                
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
                  and when the stars fall, scattered                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 2
                
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
                  and when the seas burst forth                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 3
                
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
                  and when the graves are overturned                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 4
                
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
                  then each soul will come to know what it has done or what it has left undone                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 5
                
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
                  O mankind, what has lured you away from your Lord, the Most Generous                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 6
                
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
                  Who created you, then shaped and proportioned you                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 7
                
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
                  and assembled you in whatever form He willed                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 8
                
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
                  No indeed; but you deny the Judgment Day                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 9
                
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
                  while there are watchers over you                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 10
                
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
                  honorable scribes                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 11
                
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
                  who know whatever you do                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 12
                
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
                  Indeed, the righteous will be in Bliss                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 13
                
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
                  and the wicked will be in the Blazing Fire                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 14
                
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
                  which they will enter on Judgment Day                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 15
                
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
                  and will never come out of it                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 16
                
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
                  How do you know what Judgment Day is                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 17
                
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
                  Again, how do you know what Judgment Day is                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 18
                
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
                  It is the Day when no soul will be of any help to another, and all command on that Day will be with Allah                  
                  Surah AL-Infitar, Verse 19