Surah Al-Muddathir - English Translation by Dr Munir Munshey
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
Oh you, wrapped up (in a cloak)
Surah Al-Muddathir, Verse 1
قُمۡ فَأَنذِرۡ
Get up and warn (people)
Surah Al-Muddathir, Verse 2
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
And announce that your Lord is the Greatest
Surah Al-Muddathir, Verse 3
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
Cleanse and keep your clothes purified
Surah Al-Muddathir, Verse 4
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
And keep clear away from filth
Surah Al-Muddathir, Verse 5
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
Do not seek worldly gains (in return) for favors done
Surah Al-Muddathir, Verse 6
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
Endure (adversity) with patience, for the sake of your Lord
Surah Al-Muddathir, Verse 7
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
(Warn everyone that) the day the trumpet sounds
Surah Al-Muddathir, Verse 8
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
Would truly be a long hard day
Surah Al-Muddathir, Verse 9
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
Not at all an easy day for the unbelievers
Surah Al-Muddathir, Verse 10
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
So, let Me handle the one whom I created all alone
Surah Al-Muddathir, Verse 11
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
And, I granted him wealth (and resources) in abundance
Surah Al-Muddathir, Verse 12
وَبَنِينَ شُهُودٗا
And sons to stand by him
Surah Al-Muddathir, Verse 13
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
I made life comfortable and easy for him
Surah Al-Muddathir, Verse 14
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Yet, he (greedily) desires that I should grant him still more
Surah Al-Muddathir, Verse 15
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Of course not! Indeed, he was obstinate (and ardent) in opposing Our verses
Surah Al-Muddathir, Verse 16
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
Soon, I will impose a dreadful torment upon him
Surah Al-Muddathir, Verse 17
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Indeed, he pondered and plotted
Surah Al-Muddathir, Verse 18
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Cursed is he, the plot he hatched
Surah Al-Muddathir, Verse 19
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Once again, damned is he! What a plot he hatched
Surah Al-Muddathir, Verse 20
ثُمَّ نَظَرَ
Then, he looked around (haughtily)
Surah Al-Muddathir, Verse 21
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Frowned, and signaled his displeasure
Surah Al-Muddathir, Verse 22
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
Finally, he turned back and displayed arrogance
Surah Al-Muddathir, Verse 23
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
Then said, "It is nothing but (the same old) magic handed down from antiquity
Surah Al-Muddathir, Verse 24
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
It, (the Qur´an), is merely the word of a mortal
Surah Al-Muddathir, Verse 25
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
Soon, I will fling him (and roast him) in that scorcher _ (the hell)
Surah Al-Muddathir, Verse 26
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
And what do you think the scorcher is
Surah Al-Muddathir, Verse 27
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
It would not spare (anything or anyone), nor would it leave them alone (by finishing them off)
Surah Al-Muddathir, Verse 28
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
It will (scorch and) shrivel the human flesh
Surah Al-Muddathir, Verse 29
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
And over that (scorcher) are nineteen (angels standing guard)
Surah Al-Muddathir, Verse 30
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
We have chosen to appoint the angels as wardens over hell, and We let their number be a trial for the unbelievers. So that, those given the scriptures may believe, and the believers may increase in their belief. Both _ those given the scriptures and the believers _ may not entertain doubts. Yet, those with disease in their hearts, and the unbelievers, would still say, "What does Allah mean by this example?" Thus, Allah leads astray whom He wants, and guides whom He wants. No one knows the forces of Allah except He. This is nothing but a reminder for the mortals
Surah Al-Muddathir, Verse 31
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
No! (I) swear by the moon
Surah Al-Muddathir, Verse 32
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
The night, as it retreats
Surah Al-Muddathir, Verse 33
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
And the dawn as it glows
Surah Al-Muddathir, Verse 34
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
Indeed, it (hell) is surely one of the mightiest (signs)
Surah Al-Muddathir, Verse 35
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
A warning for the mortals
Surah Al-Muddathir, Verse 36
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
(Now), anyone of you who wishes may proceed (towards excellence), or lag behind
Surah Al-Muddathir, Verse 37
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Every soul is (mortgaged and) held (as security) against the (evil) deeds it has wrought
Surah Al-Muddathir, Verse 38
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
Except (the righteous ones), those on the right hand
Surah Al-Muddathir, Verse 39
فِي جَنَّـٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
(They would be) in the paradise; (and) they shall ask
Surah Al-Muddathir, Verse 40
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
The criminals
Surah Al-Muddathir, Verse 41
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
What has caused you to end up in this scorcher
Surah Al-Muddathir, Verse 42
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
They would reply, "We were not among those who established the ´salat´
Surah Al-Muddathir, Verse 43
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
Nor among those who fed (and cared for) the poor and the destitute
Surah Al-Muddathir, Verse 44
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
(Instead), we joined those who indulged in idle prattle (against the truth)
Surah Al-Muddathir, Verse 45
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
And we denied the (coming of the) Day of Judgment
Surah Al-Muddathir, Verse 46
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
Till the inevitable (death) came upon us
Surah Al-Muddathir, Verse 47
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ
So, the intercession of the mediators did not help them at all
Surah Al-Muddathir, Verse 48
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
What is the matter with them? They are turning away from the reminder
Surah Al-Muddathir, Verse 49
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
As if they were startled donkeys
Surah Al-Muddathir, Verse 50
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
Running away from a lion
Surah Al-Muddathir, Verse 51
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
In fact, each one of them wants to be handed over his (very own customized) scriptures all spread out
Surah Al-Muddathir, Verse 52
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
Not ever! The fact is, they do not fear the afterlife
Surah Al-Muddathir, Verse 53
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
No! In fact, this (Qur´an) is (just) an admonition
Surah Al-Muddathir, Verse 54
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
(Now) whoever wants, may heed (its warning)
Surah Al-Muddathir, Verse 55
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
But they will not heed unless Allah so wills. He is Worthy of being feared, and He is the One Who forgives
Surah Al-Muddathir, Verse 56