Surah Al-Mursalat - English Translation by Tbirving
وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
                  By the [winds] sent forth for a purpose                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 1
                
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
                  and gales that rage on and on                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 2
                
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
                  scattering things around                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 3
                
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
                  then dividing them all up                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 4
                
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
                  and delivering a Reminder                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 5
                
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
                  either as a plea or a warning                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 6
                
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
                  you (all) are surely promised something inevitable                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 7
                
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
                  When the stars fade away                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 8
                
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
                  when the sky splits open                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 9
                
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
                  when mountains are pulverized                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 10
                
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
                  and when messengers´ time is set                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 11
                
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
                  till which day will they be put off? The Day for Sorting Things Out                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 12
                
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
                  Till the day for Sorting [things] out                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 13
                
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
                  What will make you realize what the day for Sorting is                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 14
                
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
                  It will be too bad for rejectors on that day                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 15
                
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
                  Did We not wipe out ancient men                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 16
                
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
                  Then We followed them up with later ones                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 17
                
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
                  Thus We deal with criminals                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 18
                
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
                  It will be too bad for rejectors on that day                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 19
                
أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ
                  Do We not create you (all) from a despised fluid                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 20
                
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ
                  We place it in a firm resting-place                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 21
                
إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
                  for a known period                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 22
                
فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
                  We measure it out and how favored are Those Who measure it                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 23
                
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
                  It will be too bad for rejectors on that day                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 24
                
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
                  Have We not placed the earth as a round up                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 25
                
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
                  for the living and the dead                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 26
                
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
                  We have planted lofty headlands on it and offered you (all) fresh water to drink                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 27
                
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
                  It will be too bad for rejectors on that day                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 28
                
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
                  Hurry off to whatever you have been rejecting                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 29
                
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
                  Hurry away to shade which has three sections                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 30
                
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
                  which is not shady nor any help against flame                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 31
                
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
                  It throws off sparks like a palace [on fire]                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 32
                
كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ
                  [bright] as a yellow camel herd                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 33
                
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
                  It will be too bad for rejectors on that day                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 34
                
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
                  This will be a day when they will not utter [a sound]                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 35
                
وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ
                  nor will they be permitted to offer any excuse                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 36
                
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
                  It will be too bad for rejectors on that day                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 37
                
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
                  This is a day for Sorting [things] out; We shall bring you (all) together with the original men                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 38
                
فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ
                  If you have any scheme, then scheme against me                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 39
                
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
                  It will be too bad for rejectors on that day! Those who Do their Duty                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 40
                
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ
                  The heedful will be in shady nooks by springs                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 41
                
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ
                  and have whatever fruit they may hanker for                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 42
                
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
                  Eat and drink at leisure because of what you have been doing                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 43
                
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
                  Thus We reward those who act kindly                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 44
                
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
                  It will be too bad for rejectors on that day                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 45
                
كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ
                  Eat and enjoy yourselves for a little while, since you are criminals                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 46
                
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
                  It will be too bad for rejectors on that day                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 47
                
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ
                  When someone told them: "Bow your heads!", they would not bow their heads [in prayer]                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 48
                
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
                  It will be too bad for rejectors on that day                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 49
                
فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ
                  Yet what report will they believe in later on                  
                  Surah Al-Mursalat, Verse 50