Surah At-Tariq - English Translation by Ali Bakhtiari Nejad
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
By the sky and the night-comer (the evening star)
Surah At-Tariq, Verse 1
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
And do you know what the evening star is
Surah At-Tariq, Verse 2
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
It is the sharp bright star
Surah At-Tariq, Verse 3
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Indeed every person has a guardian (watching) over him
Surah At-Tariq, Verse 4
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
So the human being should look at what he is created from
Surah At-Tariq, Verse 5
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
He is created from an ejected fluid
Surah At-Tariq, Verse 6
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
coming out from between the backbone and the ribs
Surah At-Tariq, Verse 7
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Indeed He is capable of his return
Surah At-Tariq, Verse 8
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
a day that the secrets are disclosed
Surah At-Tariq, Verse 9
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
then he has no power and no helper
Surah At-Tariq, Verse 10
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
And by the sky that has the returning (rain clouds)
Surah At-Tariq, Verse 11
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
and by the earth having the crack (for sprouting)
Surah At-Tariq, Verse 12
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
indeed it (Quran) is a decisive word
Surah At-Tariq, Verse 13
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
and it is not a joke
Surah At-Tariq, Verse 14
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Indeed they plot a plot
Surah At-Tariq, Verse 15
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
and I plan a plan
Surah At-Tariq, Verse 16
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
So give the disbelievers time, give them time without rushing
Surah At-Tariq, Verse 17