Surah At-Tariq - English Translation by Ali Quli Qarai
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
                  By the heaven, and by the nightly visitor                  
                  Surah At-Tariq, Verse 1
                
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
                  and what will show you what is the nightly visitor                  
                  Surah At-Tariq, Verse 2
                
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
                  It is the brilliant star                  
                  Surah At-Tariq, Verse 3
                
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
                  there is a guard over every soul                  
                  Surah At-Tariq, Verse 4
                
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
                  So let man consider from what he was created                  
                  Surah At-Tariq, Verse 5
                
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
                  He was created from an effusing fluid                  
                  Surah At-Tariq, Verse 6
                
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
                  which issues from between the loins and the breast-bones                  
                  Surah At-Tariq, Verse 7
                
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
                  Indeed He is able to bring him back [after death]                  
                  Surah At-Tariq, Verse 8
                
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
                  on the day when the secrets are examined                  
                  Surah At-Tariq, Verse 9
                
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
                  and he shall have neither power nor helper                  
                  Surah At-Tariq, Verse 10
                
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
                  By the resurgent heaven                  
                  Surah At-Tariq, Verse 11
                
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
                  and by the furrowed earth                  
                  Surah At-Tariq, Verse 12
                
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
                  it is indeed a conclusive discourse                  
                  Surah At-Tariq, Verse 13
                
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
                  and not a jest                  
                  Surah At-Tariq, Verse 14
                
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
                  Indeed they are devising a stratagem                  
                  Surah At-Tariq, Verse 15
                
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
                  and I [too] am devising a plan                  
                  Surah At-Tariq, Verse 16
                
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
                  So respite the faithless; give them a gentle respite                  
                  Surah At-Tariq, Verse 17