UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah An-Naba - English Translation by A. J. Arberry


عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ

Of what do they question one another
Surah An-Naba, Verse 1


عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ

Of the mighty tiding
Surah An-Naba, Verse 2


ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ

whereon they are at variance
Surah An-Naba, Verse 3


كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

No indeed; they shall soon know
Surah An-Naba, Verse 4


ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

Again, no indeed; they shall soon know
Surah An-Naba, Verse 5


أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا

Have We not made the earth as a cradle
Surah An-Naba, Verse 6


وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا

and the mountains as pegs
Surah An-Naba, Verse 7


وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا

And We created you in pairs
Surah An-Naba, Verse 8


وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا

and We appointed your sleep for a rest
Surah An-Naba, Verse 9


وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا

and We appointed night for a garment
Surah An-Naba, Verse 10


وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا

and We appointed day for a livelihood
Surah An-Naba, Verse 11


وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا

And We have built above you seven strong ones
Surah An-Naba, Verse 12


وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا

and We appointed a blazing lamp
Surah An-Naba, Verse 13


وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا

and have sent down out of the rainclouds water cascading
Surah An-Naba, Verse 14


لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا

that We may bring forth thereby grain and plants
Surah An-Naba, Verse 15


وَجَنَّـٰتٍ أَلۡفَافًا

and gardens luxuriant
Surah An-Naba, Verse 16


إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا

Surely the Day of Decision is an appointed time
Surah An-Naba, Verse 17


يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا

the day the Trumpet is blown, and you shall come in troops
Surah An-Naba, Verse 18


وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا

and heaven is opened, and become gates
Surah An-Naba, Verse 19


وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا

and the mountains are set in motion, and become a vapour
Surah An-Naba, Verse 20


إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا

Behold, Gehenna has become an ambush
Surah An-Naba, Verse 21


لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابٗا

for the insolent a resort
Surah An-Naba, Verse 22


لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا

therein to tarry for ages
Surah An-Naba, Verse 23


لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا

tasting therein neither coolness nor any drink
Surah An-Naba, Verse 24


إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا

save boiling water and pus
Surah An-Naba, Verse 25


جَزَآءٗ وِفَاقًا

for a suitable recompense
Surah An-Naba, Verse 26


إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا

They indeed hoped not for a reckoning
Surah An-Naba, Verse 27


وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا

and they cried loud lies to Our signs
Surah An-Naba, Verse 28


وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا

and everything We have numbered in a Book
Surah An-Naba, Verse 29


فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا

Taste! We shall increase you not save in chastisement
Surah An-Naba, Verse 30


إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا

Surely for the godfearing awaits a place of security
Surah An-Naba, Verse 31


حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا

gardens and vineyards
Surah An-Naba, Verse 32


وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا

and maidens with swelling breasts, like of age
Surah An-Naba, Verse 33


وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا

and a cup overflowing
Surah An-Naba, Verse 34


لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّـٰبٗا

Therein they shall hear no idle talk, no cry of lies
Surah An-Naba, Verse 35


جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا

for a recompense from thy Lord, a gift, a reckoning
Surah An-Naba, Verse 36


رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا

Lord of the heavens and earth, and all that between them is, the All-merciful of whom they have no power to speak
Surah An-Naba, Verse 37


يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا

Upon the day when the Spirit and the angels stand in ranks they shall speak not, save him to whom the All-merciful has given leave, and who speaks aright
Surah An-Naba, Verse 38


ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا

That is the true day; so whosoever wills takes unto his Lord a resort
Surah An-Naba, Verse 39


إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا

Lo, We have warned you of a nigh chastisement, upon the day when a man shall behold what his hands have forwarded, and the unbeliever shall say, 'O would that I were dust
Surah An-Naba, Verse 40


Author: A. J. Arberry


<< Surah 77
>> Surah 79

English Translations by other Authors


English Translation By Abdel Haleem
English Translation By Abdul Hye
English Translation By Abdullah Yusuf Ali
English Translation By Abdul Majid Daryabadi
English Translation By Abul Ala Maududi
English Translation By Ahmed Ali
English Translation By Aisha Bewley
English Translation By A. J. Arberry
English Translation By Al Bilal Muhammad Et Al
English Translation By Ali Bakhtiari Nejad
English Translation By Ali Quli Qarai
English Translation By Ali Quli Qarai
English Translation By Ali Unal
English Translation By Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
English Translation By Dr Kamal Omar
English Translation By Dr Laleh Bakhtiar
English Translation By Dr Munir Munshey
English Translation By Edward Henry Palmer
English Translation By Farook Malik
English Translation By George Sale
English Translation By Hamid S Aziz
English Translation By John Medows Rodwell
English Translation By Literal
English Translation By Maududi
English Translation By Mir Anees Original
English Translation By Mir Aneesuddin
English Translation By Mohammad Habib Shakir
English Translation By Mohammad Shafi
English Translation By Mohammed Marmaduke William Pickthall
English Translation By Mufti Taqi Usmani
English Translation By Muhammad Asad
English Translation By Muhammad Mahmoud Ghali
English Translation By Muhammad Sarwar
English Translation By Muhammad Taqi Ud Din Al Hilali And Muhammad Muhsin Khan
English Translation By Muhammad Taqi Usmani
English Translation By Mustafa Khattab Allah Edition
English Translation By Mustafa Khattab God Edition
English Translation By N J Dawood
English Translation By Rowwad Translation Center
English Translation By Safi Kaskas
English Translation By Safi Ur Rahman Al Mubarakpuri
English Translation By Shabbir Ahmed
English Translation By Syed Vickar Ahamed
English Translation By Talal A Itani New Translation
English Translation By Talal Itani
English Translation By Tbirving
English Translation By The Monotheist Group Edition
English Translation By The Monotheist Group Edition
English Translation By The Study Quran
English Translation By Umm Muhammad
English Translation By Wahiduddin Khan
English Translation By Yusuf Ali Orig
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai