Surah Abasa - English Translation by Dr Laleh Bakhtiar
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
                  He frowned and turned away                  
                  Surah Abasa, Verse 1
                
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
                  that the blind man drew near him                  
                  Surah Abasa, Verse 2
                
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
                  And what will cause thee to recognize so that perhaps he will purify himself                  
                  Surah Abasa, Verse 3
                
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
                  or yet recollect and a reminder profit him                  
                  Surah Abasa, Verse 4
                
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
                  But as for he who was self-complacent                  
                  Surah Abasa, Verse 5
                
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
                  then, thou hast attended to him                  
                  Surah Abasa, Verse 6
                
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
                  and not upon thee is any blame if he purifies not himself                  
                  Surah Abasa, Verse 7
                
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
                  Yet as for him who drew near to thee, coming eagerly for knowledge                  
                  Surah Abasa, Verse 8
                
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
                  and he dreads God                  
                  Surah Abasa, Verse 9
                
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
                  then, thou hast paid no heed to him                  
                  Surah Abasa, Verse 10
                
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
                  No indeed! Truly, this is an admonition                  
                  Surah Abasa, Verse 11
                
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
                  So let whoever willed, remember it                  
                  Surah Abasa, Verse 12
                
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
                  in scrolls to be held in esteem                  
                  Surah Abasa, Verse 13
                
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
                  ones that are exalted and ones that are purified                  
                  Surah Abasa, Verse 14
                
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
                  by the hands of generous writers                  
                  Surah Abasa, Verse 15
                
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
                  and ones who are kindly, generous                  
                  Surah Abasa, Verse 16
                
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
                  Perdition to the human being! How ungrateful he is                  
                  Surah Abasa, Verse 17
                
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
                  From which thing did He create him                  
                  Surah Abasa, Verse 18
                
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
                  He created him from seminal fluid then, ordained that he be                  
                  Surah Abasa, Verse 19
                
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
                  He made the way easy for him again                  
                  Surah Abasa, Verse 20
                
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
                  Again, He caused him to die and be buried                  
                  Surah Abasa, Verse 21
                
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
                  Again, when He willed, He will revive him                  
                  Surah Abasa, Verse 22
                
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
                  No indeed! The human being finishes not what He commanded him                  
                  Surah Abasa, Verse 23
                
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
                  Then, let the human being look on his food—                  
                  Surah Abasa, Verse 24
                
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
                  how We, truly, unloosed rain water with a pouring out                  
                  Surah Abasa, Verse 25
                
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
                  Again, We split the earth, a splitting                  
                  Surah Abasa, Verse 26
                
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
                  And We put forth in it grain                  
                  Surah Abasa, Verse 27
                
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
                  and grapevines and reeds                  
                  Surah Abasa, Verse 28
                
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
                  and olives and date palm trees                  
                  Surah Abasa, Verse 29
                
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
                  and dense fertile gardens                  
                  Surah Abasa, Verse 30
                
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
                  and sweet fruits and whatever grows on the earth                  
                  Surah Abasa, Verse 31
                
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
                  an enjoyment for you and your flocks                  
                  Surah Abasa, Verse 32
                
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
                  Then, when the blare drew near                  
                  Surah Abasa, Verse 33
                
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
                  that Day a man will run away from his brother                  
                  Surah Abasa, Verse 34
                
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
                  and his mother and his father                  
                  Surah Abasa, Verse 35
                
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
                  and his companion wife and his children                  
                  Surah Abasa, Verse 36
                
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
                  For every man of them on that Day will be a matter that will preoccupy him                  
                  Surah Abasa, Verse 37
                
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
                  Faces that Day will be ones that are polished                  
                  Surah Abasa, Verse 38
                
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
                  ones who are laugh and ones who rejoice at good tidings                  
                  Surah Abasa, Verse 39
                
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
                  And faces on that Day will be dust-stained                  
                  Surah Abasa, Verse 40
                
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
                  Gloom will come over them                  
                  Surah Abasa, Verse 41
                
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
                  Those, they are the ones who are ungrateful, ones who act immorally                  
                  Surah Abasa, Verse 42