Surah Abasa - English Translation by Mir Aneesuddin
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
He (Muhammad) frowned and turned his back
Surah Abasa, Verse 1
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
that the blind man came to him
Surah Abasa, Verse 2
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
And what will make you realize that he might have purified himself
Surah Abasa, Verse 3
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
or be reminded, so that (your) reminding might have profited him
Surah Abasa, Verse 4
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
As for him who is carefree (wealthy)
Surah Abasa, Verse 5
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
to him then, you pay attention
Surah Abasa, Verse 6
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
And if he does not purify himself, the responsibility is not on you
Surah Abasa, Verse 7
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
And as for him who comes to you striving hard
Surah Abasa, Verse 8
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
and he fears
Surah Abasa, Verse 9
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
from him you are distracted
Surah Abasa, Verse 10
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
No, it is certainly a reminder
Surah Abasa, Verse 11
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
so whoever wills let him remember it
Surah Abasa, Verse 12
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
(It is) in pages honoured
Surah Abasa, Verse 13
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
elevated, clean
Surah Abasa, Verse 14
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
in the hands of writers
Surah Abasa, Verse 15
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
honoured, virtuous
Surah Abasa, Verse 16
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Perished be man, how ungrateful he is
Surah Abasa, Verse 17
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
From what thing did He create him
Surah Abasa, Verse 18
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
He created him from a sperm, then programmed him (to follow a certain path)
Surah Abasa, Verse 19
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
then, He eased that path for him
Surah Abasa, Verse 20
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
Then He causes him to die then buries him
Surah Abasa, Verse 21
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Then, when He wills, He will raise him
Surah Abasa, Verse 22
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
No, he has not done that which He commanded him to do
Surah Abasa, Verse 23
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
So let man look at his food
Surah Abasa, Verse 24
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
How We pour water in the form of rain
Surah Abasa, Verse 25
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
then We split the earth, (with) a splitting
Surah Abasa, Verse 26
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
then We cause to grow therein, grain
Surah Abasa, Verse 27
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
and grapes and green fodder
Surah Abasa, Verse 28
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
and olive trees and date palms
Surah Abasa, Verse 29
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
and dense gardens
Surah Abasa, Verse 30
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
and fruits and herbage
Surah Abasa, Verse 31
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
A provision for you and for your cattle
Surah Abasa, Verse 32
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Then when the deafening sound comes
Surah Abasa, Verse 33
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
(it will be) a day when man will run away from his brother
Surah Abasa, Verse 34
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
and his mother and his father
Surah Abasa, Verse 35
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
and his wife and his sons
Surah Abasa, Verse 36
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
on that day, for everyone of them there will be enough concern to keep him unconcerned with others
Surah Abasa, Verse 37
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
(Some) faces on that day will be bright
Surah Abasa, Verse 38
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
laughing, rejoicing at the good news
Surah Abasa, Verse 39
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
(while other) faces on that day will have dust over them
Surah Abasa, Verse 40
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
being covered with darkness
Surah Abasa, Verse 41
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Those are the disbelievers, the transgressors
Surah Abasa, Verse 42