UAE Prayer Times

  • Dubai
  • Abu Dhabi
  • Sharjah
  • Ajman
  • Fujairah
  • Umm Al Quwain
  • Ras Al Khaimah
  • Quran Translations

Surah Abasa - English Translation by Ahmed Ali


عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

HE FROWNED AND turned away
Surah Abasa, Verse 1


أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ

Because a blind man came to him
Surah Abasa, Verse 2


وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

What made you think that he will not grow in virtue
Surah Abasa, Verse 3


أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ

Or be admonished, and the admonition profit him
Surah Abasa, Verse 4


أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ

As for him who is not in want of any thing
Surah Abasa, Verse 5


فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

You pay full attention
Surah Abasa, Verse 6


وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

Though it is not your concern if he should not grow (in fulness)
Surah Abasa, Verse 7


وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ

As for him who comes to you striving (after goodness)
Surah Abasa, Verse 8


وَهُوَ يَخۡشَىٰ

And is also fearful (of God)
Surah Abasa, Verse 9


فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

You neglect
Surah Abasa, Verse 10


كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ

Assuredly this is a reminder
Surah Abasa, Verse 11


فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

For any one who desires to bear it in mind
Surah Abasa, Verse 12


فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ

(Contained) in honoured pages
Surah Abasa, Verse 13


مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ

Exalted and holy
Surah Abasa, Verse 14


بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ

In the hands of scribes
Surah Abasa, Verse 15


كِرَامِۭ بَرَرَةٖ

Noble and pious
Surah Abasa, Verse 16


قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ

Accursed is man. How ungrateful is he
Surah Abasa, Verse 17


مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ

Of what substance God created him
Surah Abasa, Verse 18


مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

From a single sperm He created, then proportioned him
Surah Abasa, Verse 19


ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

Then made his passage easy (at birth)
Surah Abasa, Verse 20


ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ

He will then send him to death and have him laid in the grave
Surah Abasa, Verse 21


ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

Then He will raise him up again when He please
Surah Abasa, Verse 22


كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ

But no. He has not fulfilled what was enjoined on him
Surah Abasa, Verse 23


فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

Let man therefore consider (the sources of) his food
Surah Abasa, Verse 24


أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا

We poured down rain abundantly
Surah Abasa, Verse 25


ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا

Then We cracked the earth open under pressure (of germination)
Surah Abasa, Verse 26


فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا

And We made corn grow
Surah Abasa, Verse 27


وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا

And grapes and herbage
Surah Abasa, Verse 28


وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا

Olives and dates
Surah Abasa, Verse 29


وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا

Orchards thick with trees
Surah Abasa, Verse 30


وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا

And fruits and fodder
Surah Abasa, Verse 31


مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ

A provision for you and your cattle
Surah Abasa, Verse 32


فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

But when the great calamity comes
Surah Abasa, Verse 33


يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ

Man will fly from his brother
Surah Abasa, Verse 34


وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

Mother and father
Surah Abasa, Verse 35


وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

As well as his wife and children
Surah Abasa, Verse 36


لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ

Each man will have enough cares that day
Surah Abasa, Verse 37


وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ

Many faces will that day be bright
Surah Abasa, Verse 38


ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ

Laughing and full of joy
Surah Abasa, Verse 39


وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ

And many will be dust-begrimed
Surah Abasa, Verse 40


تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ

Covered with the blackness (of shame)
Surah Abasa, Verse 41


أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ

They will be the unbelievers, transgressors
Surah Abasa, Verse 42


Author: Ahmed Ali


<< Surah 79
>> Surah 81

English Translations by other Authors


English Translation By Abdel Haleem
English Translation By Abdul Hye
English Translation By Abdullah Yusuf Ali
English Translation By Abdul Majid Daryabadi
English Translation By Abul Ala Maududi
English Translation By Ahmed Ali
English Translation By Aisha Bewley
English Translation By A. J. Arberry
English Translation By Al Bilal Muhammad Et Al
English Translation By Ali Bakhtiari Nejad
English Translation By Ali Quli Qarai
English Translation By Ali Quli Qarai
English Translation By Ali Unal
English Translation By Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
English Translation By Dr Kamal Omar
English Translation By Dr Laleh Bakhtiar
English Translation By Dr Munir Munshey
English Translation By Edward Henry Palmer
English Translation By Farook Malik
English Translation By George Sale
English Translation By Hamid S Aziz
English Translation By John Medows Rodwell
English Translation By Literal
English Translation By Maududi
English Translation By Mir Anees Original
English Translation By Mir Aneesuddin
English Translation By Mohammad Habib Shakir
English Translation By Mohammad Shafi
English Translation By Mohammed Marmaduke William Pickthall
English Translation By Mufti Taqi Usmani
English Translation By Muhammad Asad
English Translation By Muhammad Mahmoud Ghali
English Translation By Muhammad Sarwar
English Translation By Muhammad Taqi Ud Din Al Hilali And Muhammad Muhsin Khan
English Translation By Muhammad Taqi Usmani
English Translation By Mustafa Khattab Allah Edition
English Translation By Mustafa Khattab God Edition
English Translation By N J Dawood
English Translation By Rowwad Translation Center
English Translation By Safi Kaskas
English Translation By Safi Ur Rahman Al Mubarakpuri
English Translation By Shabbir Ahmed
English Translation By Syed Vickar Ahamed
English Translation By Talal A Itani New Translation
English Translation By Talal Itani
English Translation By Tbirving
English Translation By The Monotheist Group Edition
English Translation By The Monotheist Group Edition
English Translation By The Study Quran
English Translation By Umm Muhammad
English Translation By Wahiduddin Khan
English Translation By Yusuf Ali Orig
Popular Areas
Apartments for rent in Dubai Apartments for rent Abu Dhabi Villas for rent in Dubai House for rent Abu Dhabi Apartments for sale in Dubai Apartments for sale in Abu Dhabi Flat for rent Sharjah
Popular Searches
Studios for rent in UAE Apartments for rent in UAE Villas for rent in UAE Apartments for sale in UAE Villas for sale in UAE Land for sale in UAE Dubai Real Estate
Trending Areas
Apartments for rent in Dubai Marina Apartments for sale in Dubai Marina Villa for rent in Sharjah Villa for sale in Dubai Flat for rent in Ajman Studio for rent in Abu Dhabi Villa for rent in Ajman
Trending Searches
Villa for rent in Abu Dhabi Shop for rent in Dubai Villas for sale in Ajman Studio for rent in Sharjah 1 Bedroom Apartment for rent in Dubai Property for rent in Abu Dhabi Commercial properties for sale
© Copyright Dubai Prayer Time. All Rights Reserved
Designed by Prayer Time In Dubai