Surah Abasa - English Translation by Safi Ur Rahman Al Mubarakpuri
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
He frowned and turned away
Surah Abasa, Verse 1
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
Because there came to him the blind man
Surah Abasa, Verse 2
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
And how can you know that he might become pure
Surah Abasa, Verse 3
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
Or he might receive admonition, and the admonition might profit him
Surah Abasa, Verse 4
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
As for him who thinks himself self-sufficient
Surah Abasa, Verse 5
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
To him you attend
Surah Abasa, Verse 6
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
What does it matter to you if he will not become pure
Surah Abasa, Verse 7
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
But as for him who came to you running
Surah Abasa, Verse 8
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
And is afraid
Surah Abasa, Verse 9
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
Of him you are neglectful and divert your attention to another
Surah Abasa, Verse 10
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Nay; indeed it is an admonition
Surah Abasa, Verse 11
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
So, whoever wills, let him pay attention to Him (it)
Surah Abasa, Verse 12
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
In Records held in honor
Surah Abasa, Verse 13
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
Exalted, purified
Surah Abasa, Verse 14
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
In the hands of ambassadors (Safarah)
Surah Abasa, Verse 15
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
Honorable and obedient
Surah Abasa, Verse 16
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Qutila mankind! How ungrateful he is
Surah Abasa, Verse 17
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
From what thing did He create him
Surah Abasa, Verse 18
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
From a Nutfah He created him and then set him in due proportion
Surah Abasa, Verse 19
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Then He made the path easy for him
Surah Abasa, Verse 20
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
Then He causes him to die and puts him in his grave
Surah Abasa, Verse 21
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Then when it is His will, He will resurrect him
Surah Abasa, Verse 22
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Nay, but has not done what He commanded him
Surah Abasa, Verse 23
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Then let man look at his food
Surah Abasa, Verse 24
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
We pour forth water in abundance
Surah Abasa, Verse 25
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
And We split the earth in clefts
Surah Abasa, Verse 26
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
And We cause therein Habb to grow
Surah Abasa, Verse 27
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
And grapes and Qadb
Surah Abasa, Verse 28
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
And olives and date palms
Surah Abasa, Verse 29
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
And Ghulb Hada'iq
Surah Abasa, Verse 30
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
And fruits (Fakihah) and herbage (Abb)
Surah Abasa, Verse 31
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
A provision and benefit for you and your cattle
Surah Abasa, Verse 32
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Then when there comes As-Sakhkhah
Surah Abasa, Verse 33
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
That Day shall a man flee from his brother
Surah Abasa, Verse 34
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
And from his mother and his father
Surah Abasa, Verse 35
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
And from his wife and his children
Surah Abasa, Verse 36
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
Every man that Day will have enough to make him careless of others
Surah Abasa, Verse 37
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Some faces that Day will be bright
Surah Abasa, Verse 38
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
Laughing, rejoicing at good news
Surah Abasa, Verse 39
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
And other faces that Day will be dust-stained
Surah Abasa, Verse 40
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
Darkness will cover them
Surah Abasa, Verse 41
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Such will be the disbelieving, the wicked evil doers
Surah Abasa, Verse 42