Surah Abasa - English Translation by N J Dawood
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
                  HE¹ FROWNED and turned his back                  
                  Surah Abasa, Verse 1
                
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
                  when the blind man came towards him                  
                  Surah Abasa, Verse 2
                
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
                  How could you¹ tell? He might have sought to purify himself                  
                  Surah Abasa, Verse 3
                
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
                  He might have remembered, and remembrance might have done him good                  
                  Surah Abasa, Verse 4
                
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
                  But to the wealthy man                  
                  Surah Abasa, Verse 5
                
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
                  you were all attention                  
                  Surah Abasa, Verse 6
                
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
                  although the fault would not be yours if he remained uncleansed                  
                  Surah Abasa, Verse 7
                
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
                  Yet to him that came to you with zeal                  
                  Surah Abasa, Verse 8
                
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
                  and awe                  
                  Surah Abasa, Verse 9
                
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
                  you paid no heed                  
                  Surah Abasa, Verse 10
                
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
                  No! This is an Admonition                  
                  Surah Abasa, Verse 11
                
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
                  let him who will, bear it in mind                  
                  Surah Abasa, Verse 12
                
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
                  It is set down on honoured pages                  
                  Surah Abasa, Verse 13
                
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
                  exalted and purified                  
                  Surah Abasa, Verse 14
                
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
                  by the hands of devout and gracious scribes                  
                  Surah Abasa, Verse 15
                
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
                  Noble and dutiful                  
                  Surah Abasa, Verse 16
                
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
                  Let man perish! How ungrateful he is                  
                  Surah Abasa, Verse 17
                
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
                  From what did He create him                  
                  Surah Abasa, Verse 18
                
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
                  From a little germ He created him and gave him due proportion                  
                  Surah Abasa, Verse 19
                
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
                  He made his path smooth for him                  
                  Surah Abasa, Verse 20
                
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
                  then caused him to die and stowed him in a grave                  
                  Surah Abasa, Verse 21
                
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
                  He will surely bring him back to life when He pleases                  
                  Surah Abasa, Verse 22
                
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
                  Yet he declines to do His bidding                  
                  Surah Abasa, Verse 23
                
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
                  Let man reflect on the food he eats                  
                  Surah Abasa, Verse 24
                
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
                  how We pour down the rain in torrents                  
                  Surah Abasa, Verse 25
                
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
                  and cleave the earth asunder                  
                  Surah Abasa, Verse 26
                
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
                  how We bring forth the corn                  
                  Surah Abasa, Verse 27
                
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
                  the grapes and the fresh vegetation                  
                  Surah Abasa, Verse 28
                
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
                  the olive and the palm                  
                  Surah Abasa, Verse 29
                
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
                  the thickets                  
                  Surah Abasa, Verse 30
                
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
                  the fruit-trees and the green pasture                  
                  Surah Abasa, Verse 31
                
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
                  for you and for your cattle to delight in                  
                  Surah Abasa, Verse 32
                
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
                  But when the dread blast is sounded                  
                  Surah Abasa, Verse 33
                
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
                  on that day each man will forsake his brother                  
                  Surah Abasa, Verse 34
                
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
                  his mother and his father                  
                  Surah Abasa, Verse 35
                
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
                  his consort and his children                  
                  Surah Abasa, Verse 36
                
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
                  for each one of them will on that day have enough sorrow of his own                  
                  Surah Abasa, Verse 37
                
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
                  On that day there shall be beaming faces                  
                  Surah Abasa, Verse 38
                
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
                  laughing and joyful                  
                  Surah Abasa, Verse 39
                
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
                  On that day there shall be faces covered with dust                  
                  Surah Abasa, Verse 40
                
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
                  veiled with darkness                  
                  Surah Abasa, Verse 41
                
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
                  These shall be the faces of the degenerate blasphemers                  
                  Surah Abasa, Verse 42