Surah Abasa - English Translation by Rowwad Translation Center
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
He frowned and turned away
Surah Abasa, Verse 1
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
when the blind man came to him
Surah Abasa, Verse 2
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
How would you know? Perhaps he might be purified
Surah Abasa, Verse 3
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
or he might take heed and benefit from the reminder
Surah Abasa, Verse 4
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
But he who was indifferent
Surah Abasa, Verse 5
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
you give him your full attention
Surah Abasa, Verse 6
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
although you are not to be blamed if he does not purify himself
Surah Abasa, Verse 7
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
But as for the one who came to you striving [for purification]
Surah Abasa, Verse 8
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
and he fears Allah
Surah Abasa, Verse 9
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
you let yourself to be distracted from him
Surah Abasa, Verse 10
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
No indeed; this is a reminder –
Surah Abasa, Verse 11
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
so whoever wills may give heed to it –
Surah Abasa, Verse 12
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
on venerable pages
Surah Abasa, Verse 13
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
exalted and purified
Surah Abasa, Verse 14
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
[preserved] in the hands of angel-scribes
Surah Abasa, Verse 15
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
honorable and obedient
Surah Abasa, Verse 16
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Woe to man; how ungrateful he is
Surah Abasa, Verse 17
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
From what did He create him
Surah Abasa, Verse 18
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
He created him from a drop of semen and proportioned him
Surah Abasa, Verse 19
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
then He made the way easy for him
Surah Abasa, Verse 20
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
then He caused him to die and be buried
Surah Abasa, Verse 21
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
then when He wills, He will resurrect him
Surah Abasa, Verse 22
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Yet he has not fulfilled what He commanded him
Surah Abasa, Verse 23
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Let man consider the food he eats
Surah Abasa, Verse 24
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
How We poured down rainwater in torrents
Surah Abasa, Verse 25
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
and caused the soil to split open [for sprouts]
Surah Abasa, Verse 26
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
and cause grains to grow in it
Surah Abasa, Verse 27
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
as well as grapes and fodder
Surah Abasa, Verse 28
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
and olive trees and date palms
Surah Abasa, Verse 29
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
and dense orchards
Surah Abasa, Verse 30
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
and fruits and grass
Surah Abasa, Verse 31
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
as provision for you and your livestock
Surah Abasa, Verse 32
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
But when the Deafening Blast comes
Surah Abasa, Verse 33
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
on that Day everyone will flee from his sibling
Surah Abasa, Verse 34
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
and from his mother and father
Surah Abasa, Verse 35
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
and from his wife and children
Surah Abasa, Verse 36
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
On that day, everyone will have enough concern of his own
Surah Abasa, Verse 37
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
On that Day, some faces will be bright
Surah Abasa, Verse 38
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
cheerful and rejoicing
Surah Abasa, Verse 39
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
while other faces will be dust-stained
Surah Abasa, Verse 40
تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
covered in darkness
Surah Abasa, Verse 41
أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Such are the disbelievers, the wicked
Surah Abasa, Verse 42